"Christmas" tradução em português

EN

"Christmas" em português

PT

EN Christmas
volume_up
{substantivo}

1. religião

Christmas (também: Chrissy, Noel)
volume_up
Natal {m.} [relig.]
I am reminded of the policy of the Christmas goose trying to postpone Christmas.
Isto faz­ me lembrar um pouco o ganso do Natal, tentando adiar o Natal.
I am reminded of the policy of the Christmas goose trying to postpone Christmas.
Isto faz­me lembrar um pouco o ganso do Natal, tentando adiar o Natal.
That means a Christmas tree, a big Christmas tree.
Ou seja, uma árvore de Natal, uma grande árvore de Natal.

Sinônimos (inglês) para "Christmas":

Christmas

Exemplos de uso para "Christmas" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThis bell is a wonderful symbol of the spirit of Christmas...... as am I.
Este sino, é um grande símbolo do espírito natalício,...... assim como eu.
EnglishI am also in favour of the Christmas spirit, but we should not overdo it.
Eu também sou a favor do espírito natalício, mas convém não abusarmos.
EnglishI have a Christmas present for Mr Cappato, but this is not it.
Afigura-se pouco provável, pois, que a data de 17 de Dezembro possa ser mantida.
EnglishMr President, you have had the chance to wish us all a Merry Christmas and Happy New Year.
Senhor Presidente, desejou-nos a todas e a todos Boas Festas e Bom Ano.
EnglishThe resolution has been decorated with the proverbial Christmas baubles.
A resolução foi decorada com os proverbiais enfeites supérfluos.
EnglishAs you know, it is Christmas and we are coming to the end of the year.
Como sabem, estamos na época natalícia e aproxima-se o fim do ano.
EnglishI said to Parliament that I set a deadline of Christmas to resolve this situation.
Trata-se de um regulamento, pelo que a fiscalização da sua aplicação é da responsabilidade da Comissão.
EnglishRecalling this Christmas spirit, Council is responsible for making these choices happen.
Recordando este clima natalício, cabe ao Conselho a responsabilidade de concretizar estas opções.
EnglishAnd so, another Christmas goose reduces its output of golden eggs!
Assim, é mais uma galinha dos ovos de ouro que começa a pôr menos!
EnglishI agree with the comment that this is not a Christmas tree or wish list.
A questão deve ser encarada de forma pragmática e realista.
EnglishBut first I should like to wish all those involved in the budget a Happy Christmas!
Estratégia comum da União em relação à Federação Russa
EnglishWe deserve rights but should we cram as many Christmas presents as possible into this package?
Funcionam utilizando o dinheiro que recebem de nós, passageiros.
Englishreligious calendar); iv) 1 May (Labour Day); v) Christmas Day;
católico/protestante); no dia 1 de Maio (Dia do Trabalhador); v) no
EnglishI am as happy as a little boy on Christmas Day, because I have been working towards such openness for many years.
Temos os votos do eleitorado, mas não temos a confiança do Conselho de Ministros.
EnglishI see that we have all been touched by the Christmas spirit.
Constato que fomos todos contagiados pelo espírito natalício.
EnglishIn this neighbourhood, I wouldn't turn the Christmas lights on.
Neste bairro é melhor não deixar a luz de presença ligada.
EnglishSo first let me wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
Permitam-me em primeiro lugar, por conseguinte, transmitir-lhes os meus votos de boas festas e feliz ano novo.
EnglishIt is not just a question of normal post-Christmas depression; we all know that it goes much deeper than that.
Não é só um caso normal de depressão "pós-natalícia"; sabemos todos que o caso é muito mais grave.
EnglishThe Commission must have thought that Christmas had come early when the rapporteur presented his report.
Se alguém tem três minutos, isso acaba por resultar num pouco mais do que o tempo que lhe foi atribuído a si.
EnglishThank you for your presents on the eve of Christmas.
Obrigado pelos vossos presentes nesta época natalícia.