Como escrever uma carta em

Tradução Inglês-Português para "Christmas"

 

"Christmas" - tradução em português

Resultados: 1-21 de 82

Christmas {substantivo}

Christmas {substantivo} [relig.] (também: Chrissy, Noel)

Natal {m.} [relig.]

Please, before you leave us, can you give me this political Christmas present.

Por favor, antes de sair, queira presentear-me com esse brinde político de Natal.

Mr President, in the run-up to Christmas, we would normally be in good humour.

(EN) Senhor Presidente, na quadra do Natal impera geralmente a boa disposição.

While our children were celebrating Christmas, how many children died in Gaza?

Enquanto os nossos filhos celebravam o Natal, quantas crianças morreram em Gaza?

Mr President, Council and Commission, it is one month today until Christmas Eve.

Senhor Presidente, Conselho e Comissão, falta um mês para a véspera de Natal.

(Whistling) But during a Christmas party at dinner actually -- it's very annoying.

(Assobiando) Mas durante a festa de Natal, - aliás, ao jantar - é muito aborrecido.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "Christmas":

 

Traduções similares

Traduções similares para "Christmas" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "Christmas" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

This bell is a wonderful symbol of the spirit of Christmas...... as am I.

Este sino, é um grande símbolo do espírito natalício,...... assim como eu.

Mr President, I have a Christmas message from a 14 year-old boy in Sweden.

Senhor Presidente, sou portador de uma saudação natalícia de um garoto sueco com 14 anos.

Mr President, you have had the chance to wish us all a Merry Christmas and Happy New Year.

Senhor Presidente, desejou-nos a todas e a todos Boas Festas e Bom Ano.

I am also in favour of the Christmas spirit, but we should not overdo it.

Eu também sou a favor do espírito natalício, mas convém não abusarmos.

I only say this in order to keep pre-Christmas high spirits within reasonable limits.

Digo isto apenas para que a alegria natalícia, antecipada, seja mantida dentro dos limites.

I think we all deserve a pat on the back, and I wish you a merry Christmas.

Com as mais recentes propostas de compromisso, a directiva avançou de facto no bom caminho.

It will not be a sweet Christmas for sugar producers, be they in East Anglia or East Africa.

Senhora Comissária, uma promessa de mais em 2007 é apenas isso: uma promessa.

As you know, it is Christmas and we are coming to the end of the year.

Como sabem, estamos na época natalícia e aproxima-se o fim do ano.

And so, another Christmas goose reduces its output of golden eggs!

Assim, é mais uma galinha dos ovos de ouro que começa a pôr menos!

His Christmas message to you all is: 'What are you playing at in the EU? '

A sua saudação natalícia para todos vós é a seguinte: " Que é que vocês andam a fazer na UE? ".

The resolution has been decorated with the proverbial Christmas baubles.

A resolução foi decorada com os proverbiais enfeites supérfluos.

We deserve rights but should we cram as many Christmas presents as possible into this package?

Funcionam utilizando o dinheiro que recebem de nós, passageiros.

Recalling this Christmas spirit, Council is responsible for making these choices happen.

Recordando este clima natalício, cabe ao Conselho a responsabilidade de concretizar estas opções.

religious calendar); iv) 1 May (Labour Day); v) Christmas Day;

católico/protestante); no dia 1 de Maio (Dia do Trabalhador); v) no

I have a Christmas present for Mr Cappato, but this is not it.

Afigura-se pouco provável, pois, que a data de 17 de Dezembro possa ser mantida.

I see that we have all been touched by the Christmas spirit.

Constato que fomos todos contagiados pelo espírito natalício.

I agree with the comment that this is not a Christmas tree or wish list.

A questão deve ser encarada de forma pragmática e realista.

In this neighbourhood, I wouldn't turn the Christmas lights on.

Neste bairro é melhor não deixar a luz de presença ligada.

I said to Parliament that I set a deadline of Christmas to resolve this situation.

Trata-se de um regulamento, pelo que a fiscalização da sua aplicação é da responsabilidade da Comissão.

But first I should like to wish all those involved in the budget a Happy Christmas!

Estratégia comum da União em relação à Federação Russa
 

Resultados no fórum

Tradução "Christmas" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Português-Inglês.