Tradução Inglês-Português para "cheer"

 

"cheer" - tradução em português

Resultados: 1-37 de 92

cheer {substantivo}

cheer {subst.}

viva {m.}

cheer {subst.} (também: satisfaction, fulfillment, delight, fulness)

cheer {subst.} (também: courage)

ânimo {m.}

to cheer {verbo}

to cheer [cheered|cheered] {v.} (também: to twist, to sprain, to distort, to strain)

torcer {v.}

to cheer [cheered|cheered] {v.} (também: to encourage, to liven up, to animate, to inspirit)

If you're trying to cheer me up, you're doing a hell of a job.

Se estás a querer animar-me, estás a fazer um óptimo trabalho.

Female Voice: Why don't you try saying something encouraging to cheer Milo up.

Porque não tentas dizer algo encorajador para animar o Milo?

to cheer on

animar com aplausos

to cheer on

animar com gritos

And so, I would like to cheer you up with one of the great, albeit largely unknown, commercial success stories of the past 20 years.

E portanto, eu gostaria de vos animar com uma das grandes, ainda que largamente desconhecida histórias de sucesso comercial dos últimos 20 anos.

to cheer [cheered|cheered] {v.} (também: to give a present to, to offer a toast, to toast, toast (drink))

I propose a toast, with my glass half full: two cheers for the Lisbon Treaty.

Proponho um brinde, com o meu copo meio cheio: duas saudações ao Tratado de Lisboa.

to cheer [cheered|cheered] {v.} (também: to brighten up, to cheer up, to make glad, to exhilarate)

 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "cheer":

 

Traduções similares

Traduções similares para "cheer" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "cheer" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

(Cheering) Sebastian Seung: What am I? (Laughter) I am my connectome.

(Festejo) Sebastian Seung: O que sou eu? (Risos) Eu sou o meu conectoma.

When the VGE 380 was rolled out onto the tarmac last summer, we all cheered.

Quando, no Verão passado, trouxeram o VGE 380 para a pista, todos manifestámos o nosso júbilo.

We are cheering on our Slovenian friends, so that they have a successful Presidency.

Queremos incentivar os nossos amigos eslovenos para que a Presidência deles se revele um êxito.

It has brought cheer to young and old alike - I will not say to children, as there are none here.

Trouxe-nos alegria a velhos, a novos, não digo a crianças, que aqui não estão.

I am told that, at Cancún, a great cheer went up when there was a resolution to the negotiations.

Foi-me dito que foram batidas muitas palmas em Cancún por haver uma resolução para as negociações.

There is probably no one here who would stand up and give three cheers for the Muslim Brotherhood.

Provavelmente, não há aqui ninguém capaz de se levantar e dar três vivas pela Irmandade Muçulmana.

(Cheers) Message number three: don't leave before you leave.

(risos) Mensagem número três: não saiam enquanto não saírem.

A true patriot cheers the freedom of all peoples and values the patriotism of other countries.

Um verdadeiro patriota aplaude a liberdade de todos os povos e preza o patriotismo dos outros países.

These words in the joint resolution which we are now debating inspire real cheer and hope.

Estas palavras, que constam da resolução conjunta que estamos a debater, inspiram regozijo e esperança.

I cannot share your cheerfulness ahead of this summit.

Não posso partilhar do seu contentamento antes desta cimeira.

I was raised on "Free to be you and me" (cheering) hip-hop not as many woohoos for hip-hop in the house.

Fui educada no "Livre de seres tu e eu"- (vivas) hip hop- não há tantos aplausos para o hip hop nesta sala.

I’ve attended many screenings of Kick-Ass, and I love hearing the laughter and the cheering of the audience.

Eu participei de várias exibições do Kick-Ass e adoro escutar os risos e aplausos do público.

Your statement has cheered us all up this evening.

Trata-se de um esclarecimento que nos deixou a todos bem dispostos.

Your words of cheer and your plain statements also encourage us to continue working together here.

As suas palavras encorajadoras e as suas afirmações claras dão-nos igualmente coragem para cooperar neste domínio.

If you are elected, I will cheer you, and if you are not, I will advise you to make Socrates your holiday reading.

Se vier a ser eleito, felicitá-lo-ei; se o não for, aconselho-o a fazer de Sócrates a sua leitura de férias.

We do not always get applause and cheers and shouts.

Nem sempre temos aplausos, vivas e gritos.

Mopeds, goats and cattle were hoisted into Rafah by cranes, to the cheers of the crowd.

Motorizadas, cabras e vacas, elevadas através de gruas, penetraram pelo ar em Rafa debaixo das aclamações da multidão.

It must be a great cause for cheer in European cities today that we no longer have to breathe that "palpable brown air".

Hoje, deve ser grande motivo de regozijo, nas cidades europeias, não termos de respirar esse "ar castanho palpável".

Do you still seriously think that with such a cost to the market, sales would just have carried on cheerfully in Europe?

Continuam seriamente a acreditar que perante tal ónus do mercado, as vendas na Europa prosseguiriam a bom ritmo?

I recited a cheer along with everybody else.

Recitei um cântico com os outros todos.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: convecção, Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho

Palavras similares

Mais no dicionário Inglês-Português.