"cheating" tradução em português

EN

"cheating" em português

PT
volume_up
cheat {subst.}
PT

EN cheating
volume_up
{substantivo}

cheating
It is primarily a form of cheating, with individuals cheating themselves as well as cheating others.
É antes de tudo uma batota, uma batota consigo próprio e uma batota em relação aos outros.
There could perhaps also be a risk of cheating in the classification of waste.
Correríamos inclusivamente o risco de haver batota na classificação das categorias de resíduos.
What is left of these principles if cheating becomes a rule of the game?
Que resta destes princípios, quando a batota se torna a regra do jogo?
cheating (também: swindle)
volume_up
malandragem {f.} [coloq.]

Exemplos de uso para "cheating" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThen there are the moral implications, and the cheating that it leads to.
Além disso, tem implicações morais e dá origem a deslealdade nas competições.
EnglishI think that would put an end to tax avoidance and to cheating in frontier regions.
Penso que isso acabaria com a fuga aos impostos.
EnglishOn the other hand, we should prevent too much cheating.
Por outro lado, devemos estar atentos para evitar excessos de abusos.
EnglishThere's already a lab today that tests for allele 334 of the AVPR1 gene, the so-called cheating gene.
Há já hoje um laboratório que faz o teste do alelo 334 do gene AVPR1 o chamado gene da infidelidade.
EnglishIf we have a database of fingerprints, we can uncover cheating and abuse immediately.
Se tivermos uma base de dados com impresses digitais, podemos descobrir rapidamente se ocorreram "aldrabices» e "falcatruas».
EnglishIf we have a database of fingerprints, we can uncover cheating and abuse immediately.
Se tivermos uma base de dados com impresses digitais, podemos descobrir rapidamente se ocorreram " aldrabices» e " falcatruas».
EnglishIn fact it is worse than cheating, because it puts the health of the athletes at risk.
São demasiados os atletas e treinadores que, ou não compreendem esta realidade, ou decidem, conscientemente, correr esses ricos.
EnglishMadam President, grinding, mixing, cheating - these are the three buzzwords of the feed industry in Germany.
Senhora Presidente, moer, misturar e falsificar - é este o lema da indústria de alimentos para animais na Alemanha.
EnglishCheating and scandals are not investigated, and no legal proceedings are brought in connection with those that are.
As fraudes e os escândalos não são investigados e, quando o são, não resulta daí qualquer processo judicial.
EnglishThis cheating of the regions has gone on for years.
Há anos que as regiões são assim defraudadas.
EnglishAs Mr Happart rightly says, it is cheating, and I welcome his initiatives on this issue.
Tal como diz, e com razão, o senhor deputado Happart, o doping é fraudulento, e eu fico satisfeito com as suas iniciativas nesta matéria.
EnglishOn the expenditure side the increased cheating with money from structural funds can be explained by the improved reporting system.
O relatório aborda, a seguir, as várias melhorias introduzidas.
EnglishWhen the United States stops cheating for the benefit of Boeing, Kodak, Cargil and Ford, we will discuss bananas.
Quando os Estados Unidos deixarem de cometer fraudes em benefício da Boeing, da Kodak, da Cargil, da Ford, discutiremos a banana.
EnglishThe surprise result definitely scotched all the allegations that the election would be stolen by cheating by the authorities.
A propósito, ninguém investigou se o regime de Tiraspol terá desempenhado algum papel no envenenamento de Viktor Yuschenko?
EnglishThe report points to the progress in recent years in the Commission's work to uncover and investigate cheating and fraud.
Considero útil poder avaliar as medidas já executadas enquanto planeamos o trabalho seguinte.
EnglishWe, for our part, defend the workers, and we do not do what the socialists have done today: lying and cheating as they always do.
Nós, pelo menos, defendemos os trabalhadores, e não fazemos o que os socialistas fizeram hoje: mentir e aldrabar, como sempre.
EnglishThe surprise result definitely scotched all the allegations that the election would be stolen by cheating by the authorities.
O surpreendente resultado pôs termo, definitivamente, às especulações segundo as quais as eleições seriam falseadas pelas autoridades.
EnglishIt is certainly true that the increase in the number of cases of cheating and fraud uncovered was lower in 1996 than in previous years.
O relatório assinala os progressos do trabalho da Comissão, nos últimos anos, em matéria de detecção de fraudes e irregularidades.
EnglishAs the report very rightly points out, there has been cheating and fraud involving money channelled via the EU budget.
Como o relatório indica, e bem, verificaram-se utilizações indevidas e fraudes no que se refere aos fundos veiculados através do orçamento comunitário.
EnglishWe're cheating death now.