Tradução Inglês-Português para "can t stop"

EN can t stop Português tradução

can t stop
Nossa equipe foi informada que a tradução de "can t stop" está faltando.

Traduções parecidas para can t stop em Português

can substantivo
Portuguese
to can verbo
Portuguese
T substantivo
Portuguese
t substantivo
Portuguese
stop substantivo
to stop verbo

Exemplos de uso para "can t stop" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishWe can't stop our kids from using it. We can only drive it underground.
Não podemos impedir que os nossos filhos não a usem; nós podemos apenas abafá-la.
EnglishWe can't stop ourselves from wanting to complete the sentence and fill it in.
Não conseguimos evitar querer completar a frase e preenchê-la.
EnglishOf course, if you really want to, you can still stop these wretched old things.
É evidente que, se se quiser, realmente, continua a ser sempre possível impedir o acesso a esses velhos cangalhos.
EnglishIs there a real risk that might happen, or can we stop it?
O risco de isso acontecer é real, ou podemos impedir essa situação?
EnglishOnly in this way can we stop and prevent future migration.
Só desta forma podemos travar e impedir a migração futura.
EnglishI think that that is sufficiently serious for us to do everything that we can to stop it happening.
Penso que esta situação é suficientemente grave, pelo que deveria evitar-se que isto se venha a verificar.
EnglishWe are against smoking and we must do all we can to stop it from spreading and reduce it.
Somos contra o tabagismo e devemos fazer tudo ao nosso alcance para combatermos a sua propagação e para o reduzirmos.
EnglishHow can we stop Milosevic from dragging down Montenegro, Macedonia and Albania to destruction with him?
Como poderemos impedir que Milosevic arraste o Montenegro, a Macedónia e a Albânia para a sua ratoeira?
EnglishI hope that we can gradually stop using coal.
Espero que possamos abandonar gradualmente o recurso ao carvão.
EnglishWe must do all we can to stop expansion and prevent our tragic history from repeating itself.
Temos de fazer tudo o que estiver ao nosso alcance para travar a expansão e evitar que esta tragédia da história se repita.
EnglishYou can't stop thinking about another human being.
Não se consegue parar de pensar noutro ser humano.
EnglishHow can we stop this violence from continuing?
Como podemos impedir que esta violência continue?
EnglishWe must make transnational cooperation our priority, so that we can permanently stop the spread of cancer.
Temos de dar prioridade à cooperação transnacional, para que possamos parar de forma permanente o alastramento do cancro.
EnglishHow can you stop young people turning to drugs?
Como evitar que os jovens se metam na droga?
EnglishMr Wyn asked me whether the health authorities are doing everything that they can to stop the spread of this disease.
O senhor deputado Wyn perguntou se as autoridades sanitárias estarão a fazer tudo o que podem para conter a propagação da doença.
EnglishThese developments are a threat to patients’ rights, and we in the European Parliament must do all we can to stop them.
Esta evolução constitui uma ameaça para os direitos dos doentes, e nós, no Parlamento Europeu, devemos fazer tudo o que pudermos para a impedir.
EnglishWe will do all we can to stop them in their tracks and continue to improve, and not undermine, worker protection.
Faremos tudo o que estiver ao nosso alcance para os travar nesse caminho e para continuar a aumentar, e não a diminuir, a protecção dos trabalhadores.
EnglishCan we stop this, and how?
EnglishOn the other hand, those manning Nigerian polling stations do everything they can to stop these people from accessing the ballot box.
Por outro lado, o pessoal nigeriano das assembleias de voto faz tudo o que está ao seu alcance para impedir o acesso destas pessoas à urna.
EnglishWhat we need are automatic initiatives and sanctions which the Council can only stop by means of reversed qualified majority voting.
São necessárias iniciativas e sanções automáticas que o Conselho só consiga deter através de uma "votação invertida” por maioria qualificada.