"build" tradução em português

EN

"build" em português

volume_up
build {subst.}

EN build
volume_up
{substantivo}

build (também: composition, configuration, lay, set)
It could help to build the first EU sport policy and sport programme but will not mean a change of architecture or a general derogation.
Poderia contribuir para a criação da primeira política e do primeiro programa de desporto da UE, mas sem uma mudança da configuração ou uma derrogação geral.

Sinônimos (inglês) para "build":

build

Exemplos de uso para "build" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishstill has considerable work to do to build the infrastructure necessary to supply
um trabalho considerável no sentido de serem criadas infra-estruturas que permitam
EnglishEurope has the advantages of the single currency and the single market to build on.
A Europa parte com as vantagens da moeda única, com as vantagens do mercado único.
EnglishThe result of Copenhagen forms a foundation for us to build on with further work.
O resultado de Copenhaga fornece uma base para a continuação dos trabalhos.
EnglishWe have a solid acquis on these issues on which we will continue to build.
Temos um acervo sólido sobre estas questões, que iremos continuar a desenvolver.
EnglishThe EU must build up its capacity to intervene in crisis situations such as this.
A UE tem de aumentar a sua capacidade de intervenção em situações de crise como esta.
EnglishAnd if not, are the United Nations organisations helping to build that capacity?
Se não têm, as organizações das Nações Unidas vão ajudar a desenvolver essa capacidade?
EnglishSolidarity and greater participation are required to build an economic policy.
Quanto à matéria de fundo, precisamos simultaneamente de regras e de actos.
EnglishWe must continue to build on this modern approach, through advocacy and beyond.
Temos de continuar a desenvolver esta abordagem moderna, através da advocacia e não só.
EnglishAnd they said scaling, which is the build-up of minerals inside of pipes.
E eles disseram a calcificação, que é a acumulação de minerais dentro de tubos.
EnglishThat process has taken place over a period of time in the build-up to this week.
Esse processo está em curso há algum tempo como parte dos preparativos para esta semana.
EnglishWe need to build on the best traditions of company law in the whole of Europe.
Temos de desenvolver as melhores tradições do direito das sociedades em toda a Europa.
EnglishThe new Tempus proposals build on the experiences of the last few years.
As novas propostas Tempus procuram consolidar a experiência destes últimos anos.
EnglishWe must also consider, at a European level, how we might build in corrective features.
Há que reflectir a nível europeu sobre a forma como podemos introduzir correcções.
EnglishBuild beautiful artifacts, solve problems, explore the secrets of the physical universe.
Constrói coisas belas, resolve problemas, explora os segredos do universo físico.
EnglishSo let us make sure the Member States build the information network quickly.
Convençamos então os Estados-Membros a instituir rapidamente essa rede de informação.
EnglishI hope the Commission will build upon this goodwill and not dissipate it.
Espero que a Comissão tire partido desta boa vontade, em vez de a desperdiçar.
EnglishWe should, first and foremost, build on the issues where progress can be achieved.
Devemos, sobretudo, desenvolver os aspectos em que seja possível avançar.
EnglishWe expect the Council to build confidence into this system and not undermine it.
Esperamos que o Conselho gere confiança neste sistema e não que o mine.
EnglishWe must not now build a new one against Turkey or other European countries.
Não podemos agora levantar outro contra a Turquia ou outros países europeus.
EnglishThe proposal will, of course, build on experience gained from the first programme.
A proposta terá, obviamente, como base a experiência amealhada com o primeiro programa.