Ofertas de estágio no exterior para falantes nativos de português

Tradução Inglês-Português para "budget"

 

"budget" - tradução em português

Resultados: 1-23 de 3903

budget {substantivo}

budget {substantivo} [fin.]

orçamento {m.} [fin.]

The question therefore raised today goes beyond the debate on the future budget.

Assim, a questão que hoje se coloca extravasa o debate sobre o futuro orçamento.

A total of 58 percent of Austria's annual agricultural budget comes from the EU.

Um total de 58% do orçamento agrícola anual da Áustria provém da União Europeia.

An average of 40% of the budget of poor countries is dedicated to debt payments.

Os países pobres consagram, em média, 40% do seu orçamento ao serviço da dívida.

In our view, the European Parliament ought to come up with its own draft budget.

Na nossa opinião, o Parlamento Europeu devia apresentar o seu próprio orçamento.

Everything was donated, because there was no budget of education for the prison.

Tudo era doado, porque não existia qualquer orçamento para a educação na prisão.

to budget {verbo}

to budget {v.} (também: to value, to estimate, to rate, to appraise)

orçar {v.}

It was agreed that ROs (coordinated by DRI) need to produce a methodology to budget and account for their contributions.

Ficou acordado que os OR (coordenados pela DRI) precisam de produzir uma metodologia para orçar e prestar contas das suas contribuições.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "budget" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "budget" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The other thing we should remember is that we did have a budget line in the past.

Devemos também recordar que, no passado, já dispusemos de uma rubrica orçamental.

The cost of this observatory is not permitted to exceed 2% of the LEADER budget.

O financiamento deste observatório não deverá exceder os 2% da dotação do LEADER.

We have already learned a great deal during the four previous budget procedures.

Aprendemos bastante com os quatro processos orçamentais que antecederam o actual.

When all these issues have been addressed, we will also have to budget for them.

Depois de serem abordadas todas estas questões, teremos ainda de as orçamentar.

The instruments of Community policy, therefore, are not supported in the budget.

Ora, os instrumentos de política comunitária não são apoiados orçamentalmente.

Plainly that will require an additional allocation from the guarantee budget line.

Isso exigirá seguramente uma soma adicional da rubrica orçamental " garantia ".

The cost of this observatory is not permitted to exceed 2 % of the LEADER budget.

O financiamento deste observatório não deverá exceder os 2 % da dotação do LEADER.

Finally, we have the increase of over 5 % in the budget for external measures.

Por fim, temos a engorda orçamental sobre as acções externas: mais 5 % de aumento.

There is no hesitation in keeping non-priority budget lines without a legal base.

Não se hesita em conservar linhas orçamentais sem base jurídica, não prioritárias.

If we have budget cuts here, the money for civilian development will be lacking.

Se aprovarmos cortes orçamentais, faltará o dinheiro para o desenvolvimento civil.

I should like to come back to Objective 5(a) and particularly budget line 886.

Gostaria de voltar ao objectivo 5a e, em particular, à rubrica orçamental 886.

Coincidentally, the Council has failed to approve budget increases for Parliament.

Por coincidência, o Conselho não aprovou os aumentos orçamentais do Parlamento.

It is, of course, the Council and its budget management that we are to scrutinise.

Evidentemente, é o Conselho e a sua gestão orçamental que temos de fiscalizar.

Plainly that will require an additional allocation from the guarantee budget line.

Isso exigirá seguramente uma soma adicional da rubrica orçamental "garantia" .

The next item is the continuation of the debate on the 2001 budget procedure.

Segue-se na ordem do dia a continuação do debate sobre o processo orçamental 2001.

This means, however, that we are only at the beginning of the Budget process.

Isto significa, portanto, que estamos ainda no início do processo orçamental.

I appreciate that this budget procedure has given Parliament considerable problems.

Sei que este processo orçamental provocou problemas consideráveis ao Parlamento.

In Amendment 650 on budget line A360, the final amount should read EUR 38 219 720.

Na alteração 650 à rubrica A-360, o montante final deve ser 38 219 720 euros.

In Amendment 562 on budget line A7000, the final amount should read EUR 54 916 000.

Na alteração 562 à rubrica A-7000, o montante final deve ser 54 916 000 euros.

Which budget lines can we use to create fresh employment opportunities in Europe?

Quais são as linhas orçamentais que criam novos postos de trabalho na Europa?
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

bud · Budapest · Budapesti · Buddha · Buddhism · Buddhist · buddies · buddy · buddy-buddy · budgerigar · budget · budgetary · budgeter · budgeting · budgets · buff · buffalo · buffer · buffering · buffers · buffet

Busque mais palavras no dicionário Português-Espanhol.