Tradução Inglês-Português para "budget"

 

"budget" - tradução em português

Resultados: 1-23 de 3930

budget {substantivo}

budget {subst.} [fin.]

orçamento {m.} [fin.]

A total of 58 percent of Austria's annual agricultural budget comes from the EU.

Um total de 58% do orçamento agrícola anual da Áustria provém da União Europeia.

An average of 40% of the budget of poor countries is dedicated to debt payments.

Os países pobres consagram, em média, 40% do seu orçamento ao serviço da dívida.

In our view, the European Parliament ought to come up with its own draft budget.

Na nossa opinião, o Parlamento Europeu devia apresentar o seu próprio orçamento.

The Commission proposes an allocation of EUR 90 million in the Community budget.

A Comissão propõe a atribuição de 90 milhões de euros do orçamento comunitário.

There are also fundamental problems for the budget in connection with heading 1.

No orçamento, existem também problemas fundamentais relacionados com a rubrica 1.

to budget {verbo}

to budget {v.} (também: to value, to estimate, to rate, to appraise)

orçar {v.}

It was agreed that ROs (coordinated by DRI) need to produce a methodology to budget and account for their contributions.

Ficou acordado que os OR (coordenados pela DRI) precisam de produzir uma metodologia para orçar e prestar contas das suas contribuições.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "budget" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "budget" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The cost of this observatory is not permitted to exceed 2% of the LEADER budget.

O financiamento deste observatório não deverá exceder os 2% da dotação do LEADER.

We have already learned a great deal during the four previous budget procedures.

Aprendemos bastante com os quatro processos orçamentais que antecederam o actual.

When all these issues have been addressed, we will also have to budget for them.

Depois de serem abordadas todas estas questões, teremos ainda de as orçamentar.

It aims to promote both activity-based budgeting and activity-based management.

O seu objectivo é promover uma orçamentação e uma gestão baseadas em actividades.

I should like to come back to Objective 5(a) and particularly budget line 886.

Gostaria de voltar ao objectivo 5a e, em particular, à rubrica orçamental 886.

Plainly that will require an additional allocation from the guarantee budget line.

Isso exigirá seguramente uma soma adicional da rubrica orçamental "garantia" .

The instruments of Community policy, therefore, are not supported in the budget.

Ora, os instrumentos de política comunitária não são apoiados orçamentalmente.

Plainly that will require an additional allocation from the guarantee budget line.

Isso exigirá seguramente uma soma adicional da rubrica orçamental " garantia ".

The cost of this observatory is not permitted to exceed 2 % of the LEADER budget.

O financiamento deste observatório não deverá exceder os 2 % da dotação do LEADER.

Finally, we have the increase of over 5 % in the budget for external measures.

Por fim, temos a engorda orçamental sobre as acções externas: mais 5 % de aumento.

There is no hesitation in keeping non-priority budget lines without a legal base.

Não se hesita em conservar linhas orçamentais sem base jurídica, não prioritárias.

Coincidentally, the Council has failed to approve budget increases for Parliament.

Por coincidência, o Conselho não aprovou os aumentos orçamentais do Parlamento.

It is, of course, the Council and its budget management that we are to scrutinise.

Evidentemente, é o Conselho e a sua gestão orçamental que temos de fiscalizar.

If we have budget cuts here, the money for civilian development will be lacking.

Se aprovarmos cortes orçamentais, faltará o dinheiro para o desenvolvimento civil.

The European Parliament wants to promote activity-based management and budgeting.

O Parlamento Europeu promove a gestão e orçamentação com base nas actividades.

The next item is the continuation of the debate on the 2001 budget procedure.

Segue-se na ordem do dia a continuação do debate sobre o processo orçamental 2001.

This means, however, that we are only at the beginning of the Budget process.

Isto significa, portanto, que estamos ainda no início do processo orçamental.

I appreciate that this budget procedure has given Parliament considerable problems.

Sei que este processo orçamental provocou problemas consideráveis ao Parlamento.

I hope we have a successful start for our new procedure for the new budget year.

Espero que o processo orçamental para o próximo exercício arranque da melhor forma.

Which budget lines can we use to create fresh employment opportunities in Europe?

Quais são as linhas orçamentais que criam novos postos de trabalho na Europa?
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Budapesti · Budapestian · Budapestians · Buddha · Buddhism · Buddhist · buddies · buddy · buddy-buddy · budgerigar · budget · budgetary · budgeter · budgeting · budgets · buff · buffalo · buffer · buffering · buffers · buffet

Busque mais palavras no dicionário Português-Espanhol.