Tradução Inglês-Português para "brave"

EN brave Português tradução

brave {subst.}
brave {adj.}
to brave {v.}
PT

EN brave
play_circle_outline
{substantivo}

Liu Xiaobo is not a criminal: he is a brave and committed citizen who brings prestige across the world to China and the Chinese people, and of whom the Chinese people should only be proud.
Liu Xiaobo não é um criminoso, é um valoroso cidadão empenhado que prestigia a China e o povo chinês no mundo inteiro e de quem o povo chinês só tem razões para se orgulhar.

Sinônimos (inglês) para "brave":

brave

Exemplos de uso para "brave" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishBrave New World
Englishto be as brave as a lion
Englishfortune favors the brave
EnglishThe brave people in October Square are writing their country ’ s history.
As pessoas destemidas na Praça de Outubro estão a escrever a história do seu país.
EnglishIn cloning mammals we are taking the first step into Huxley's Brave New World.
Com a clonagem de mamíferos estamos a dar o primeiro passo no belo novo mundo de Huxley.
EnglishThe brave people in October Square are writing their country’s history.
As pessoas destemidas na Praça de Outubro estão a escrever a história do seu país.
EnglishThey are free to choose only between your brave new world and denouncement.
Os Europeus só são livres de escolher entre o seu melhor dos mundos e a marginalização.
EnglishJustice, it seems, is eluding these brave people and so they have come to us.
Ao que parece, a Justiça está a eludir esta boa gente, motivo por que vieram ter connosco.
EnglishJustice, it seems, is eluding these brave people and so they have come to us.
Podemos dar-lhes aquilo que pedem: ajuda financeira para a sua luta.
EnglishThat is why I particularly welcome the brave example set by the dockworkers.
Por essa razão felicito, particularmente, o exemplo de coragem dos trabalhadores dos portos.
EnglishWe are certainly in favour of this strategic vision but we need to be brave and ambitious.
E, sobretudo, estamos a favor desta visão estratégica, mas é preciso coragem e ousadia.
EnglishIt is also time that some people read Brave New World by Aldous Huxley.
Estava também na altura de algumas pessoas lerem O Admirável Mundo Novo de Aldous Huxley.
EnglishThis brave vision must be expanded to include even more justice.
Esta temerária posição deve ser aprofundada para que haja ainda mais justiça.
EnglishWhat are we to make of the tireless dedication of these brave aid workers?
Eles não querem deixar o Haiti, nem tão-pouco podem fazê-lo, aliás.
EnglishHow can the UN exist in this brave new world and still be relevant?
Como é que a ONU pode existir neste maravilhoso mundo novo e continuar a ser relevante?
EnglishMember States were not brave enough to accept the entire concept of the Convention.
Alguns deputados a esta Assembleia opõem-se a essa alteração.
EnglishThe Union must learn its lessons and be brave enough to act as one with respect to Cyprus.
A União tem de aprender a sua lição e de ter coragem para agir de forma unida face ao Chipre.
EnglishToday's Russia is not brave enough to face this horrific truth.
A Rússia dos nossos dias não tem coragem suficiente para enfrentar esta tremenda verdade.
EnglishAre you not brave enough to answer, or is the Dutch presidency hiding something?
Será que ele não tem coragem de responder? Ou terá, porventura, a Presidência neerlandesa algo a esconder-nos?
EnglishLet us therefore be brave enough to form a society in Europe.
Tenhamos, portanto, a audácia de formar uma sociedade na Europa.