Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Inglês-Português para "brave"

 

"brave" - tradução em português

Resultados: 1-46 de 182

brave {substantivo}

brave {substantivo}

valoroso {m.}

Liu Xiaobo is not a criminal: he is a brave and committed citizen who brings prestige across the world to China and the Chinese people, and of whom the Chinese people should only be proud.

Liu Xiaobo não é um criminoso, é um valoroso cidadão empenhado que prestigia a China e o povo chinês no mundo inteiro e de quem o povo chinês só tem razões para se orgulhar.

brave {adjetivo}

brave {adj.}

corajosa {adj. f.}

in writing. The Spanish peace process is a brave and necessary initiative.

O processo de paz espanhol é uma iniciativa corajosa e necessária.

She was brave enough to go there while the Taliban were in power.

Foi suficientemente corajosa para lá ir, quando os talibãs estavam no poder.

Madam Commission, please be brave, accept your responsibilities.

Senhora Comissária, seja corajosa e assuma as suas responsabilidades.

I had left my home at 6 a. m. in a brave attempt to be here.

Deixei a minha casa às 6 da manhã, numa corajosa tentativa de chegar aqui a tempo.

I had left my home at 6 a.m. in a brave attempt to be here.

Deixei a minha casa às 6 da manhã, numa corajosa tentativa de chegar aqui a tempo.

brave {adj.} (também: bold, courageous, game, valiant)

corajoso {adj.}

I would like to start by saying that you are a brave man, Prime Minister.

Gostaria de começar por dizer que o senhor Primeiro-Ministro é um homem corajoso.

Fear not, my good brave Mr Langen; we can keep on changing all this.

Não tema, meu caro e corajoso Senhor Deputado Langen; podemos continuar a alterar tudo isto.

I call on our Finnish President-in-Office to be brave and stand by his signature.

Exorto o nosso Presidente em exercício finlandês a ser corajoso e a honrar a sua assinatura.

Unfortunately, we have no brave and visionary Commission President.

Lamentavelmente, não temos um Presidente da Comissão corajoso e visionário.

Leverage on Judge Faden...... and a DA brave enough to prosecute.

Pressionar o juiz Faden... e um promotor corajoso o suficiente para o processar.

brave {adj.} (também: bold, rough, angry, doughty)

bravo {adj.}

And my brave High Sheriff of Nottingham is afraid of him.

E o meu bravo Xerife de Nottingham receia-o!

' Samwise the Brave. '

" Samwise, o bravo "

Brave boy.

Bravo rapaz.

In Chelmsford he is a fierce Eurosceptic, our brave brigadier battling for Britain, the spirit of 1940, we can all sleep well in our beds!

Em Chelmsford, é um feroz eurocéptico, o nosso bravo brigadeiro em luta pelo Reino Unido, no espírito de 1940, que garante que todos podemos dormir sossegados nas nossas camas!

It was in this area, in Gniezno, that Emperor Otto III and Cardinal Robert, representing Pope Sylvester II, met with the ruler of Poland, Boleslaw the Brave, in the year 1000.

Foi nesta região, em Gniezno, que o Imperador Otão III e o Cardeal Robert, em representação do Papa Silvestre II, se encontraram com o dirigente da Polónia, Boleslaw, o Bravo, no ano 1000.

brave {adj.} (também: valiant)

arrojado {adj.}

The brave vision of the founders, of the fathers of a communal Europe prevails once more.

Uma vez mais assistimos ao triunfo do arrojado sonho dos fundadores, dos pais da Europa comunitária.

brave {adj.} (também: courageous)

animoso {adj.}

brave {adj.} (também: courageous, valiant)

afoito {adj.}

brave {adj.} (também: valiant, stalwart, doughty)

valente {adj.}

If I called you that then, now I call you strong and brave and kind and beautiful.

Bom, se te disse isso, agora chamo-te mulher forte e mulher valente, e boa e mulher bonita.

He's, well, he's brave and he's reckless, and yet he's gentle and kind.

É... bom, é valente e inconsequente, e é gentil e generoso.

Be brave and upright that God may love thee.

valente e recto para que Deus te queira!

You are young and brave, master Merry.

É jovem e valente, mestre Merry.

You're a very brave young lady.

Você é uma garotinha muito valente.

to brave {verbo}

to brave [braved|braved] {v.} (também: to dare)

 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "brave":

 

Traduções similares

Traduções similares para "brave" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "brave" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

What are we to make of the tireless dedication of these brave aid workers?

O que pensar da incansável dedicação deste corajosos prestadores de ajuda?

The brave people in October Square are writing their country ’ s history.

As pessoas destemidas na Praça de Outubro estão a escrever a história do seu país.

They are free to choose only between your brave new world and denouncement.

Os Europeus só são livres de escolher entre o seu melhor dos mundos e a marginalização.

Member States were not brave enough to accept the entire concept of the Convention.

Os Estados-Membros não tiveram a coragem de aceitar na íntegra o conceito da Convenção.

In cloning mammals we are taking the first step into Huxley's Brave New World.

Com a clonagem de mamíferos estamos a dar o primeiro passo no belo novo mundo de Huxley.

(PT) Madam President, difficult times require brave political decisions.

Senhora Presidente, momentos difíceis exigem decisões políticas corajosas.

It is also time that some people read Brave New World by Aldous Huxley.

Estava também na altura de algumas pessoas lerem O Admirável Mundo Novo de Aldous Huxley.

It is in times of crisis that we can take brave measures for the future.

É em tempos de crise que podemos tomar medidas corajosas para o futuro.

The brave people in October Square are writing their country’s history.

As pessoas destemidas na Praça de Outubro estão a escrever a história do seu país.

We are certainly in favour of this strategic vision but we need to be brave and ambitious.

E, sobretudo, estamos a favor desta visão estratégica, mas é preciso coragem e ousadia.

Justice, it seems, is eluding these brave people and so they have come to us.

Ao que parece, a Justiça está a eludir esta boa gente, motivo por que vieram ter connosco.

Justice, it seems, is eluding these brave people and so they have come to us.

Podemos dar-lhes aquilo que pedem: ajuda financeira para a sua luta.

That is why I particularly welcome the brave example set by the dockworkers.

Por essa razão felicito, particularmente, o exemplo de coragem dos trabalhadores dos portos.

What are we to make of the tireless dedication of these brave aid workers?

Eles não querem deixar o Haiti, nem tão-pouco podem fazê-lo, aliás.

The Union must learn its lessons and be brave enough to act as one with respect to Cyprus.

A União tem de aprender a sua lição e de ter coragem para agir de forma unida face ao Chipre.

How can the UN exist in this brave new world and still be relevant?

Como é que a ONU pode existir neste maravilhoso mundo novo e continuar a ser relevante?

This brave vision must be expanded to include even more justice.

Esta temerária posição deve ser aprofundada para que haja ainda mais justiça.

There is something else we should not forget. There is such a thing as a brave pursuit of peace.

Não se esqueça de uma coisa: existe aquilo que se poderá chamar de paz dos corajosos.

What have the new Member States found in their brave new world?

O que é que os novos Estados-Membros encontraram no seu admirável mundo novo?

Today's Russia is not brave enough to face this horrific truth.

A Rússia dos nossos dias não tem coragem suficiente para enfrentar esta tremenda verdade.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

brasileños · brasilian · Brasiliense · brass · brassiere · brat · Bratislavan · brattle · bratty · bravado · brave · bravely · bravery · Bravo! · brawl · brawler · brawn · brawny · bray · brazen · brazier

Busque mais palavras no dicionário Inglês-Português.