Search for the most beautiful word
second-hand bookseller
experimental stage

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "brand"

 

"brand" - tradução em português

Resultados: 1-37 de 195

brand {substantivo}

brand {subst.} [mark.]

marca {f.} [mark.]

So be really careful to try and avoid the screw-ups that can undermine your brand.

Por isso, tenham cuidado e tentem não fazer asneiras que possam minar a vossa marca.

Launched in 2003, it is the leading brand in the Brazilian mobile telecommunication.

Lançada em 2003, é a marca líder no mercado móvel de telecomunicações brasileiro.

We cannot cut back on the quality of our vineyards and their brand image.

Não podemos comprometer a qualidade das nossas vinhas e a sua imagem de marca.

Telefónica approved a new brand model for the entire Group in early 2009.

No início de 2009, Telefônica aprovou um novo modelo de marca para todo o Grupo.

In most cases, the official importer of the brand in Italy should be able to help you.

Normalmente, o importador oficial da marca em Itália deve poder ajudá-lo.

brand {subst.} (também: firebrand)

tição {m.}

brand {subst.} (também: branding iron)

ferrete {m.}

to brand {verbo}

to brand [branded|branded] {v.} (também: to spike, to shoe, to ball up, to calk)

ferrar {v.}

The philosophy underlying this report is the refusal to brand this or that state, to draw attention to this or that blunder. Quite the contrary.

A filosofia deste relatório consiste em não querer estigmatizar este ou aquele Estado, evidenciar este ou aquele erro.

to brand [branded|branded] {v.} (também: to slander, to defame, to traduce, to backbite)

difamar {v.}
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "brand":

 

Traduções similares

Traduções similares para "brand" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "brand" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

We have more fashion and quality brands than the rest of the world put together.

Temos mais marcas de moda e de qualidade que todos os países do mundo em conjunto.

So what kind of an idea is it to think about building a brand new city in Honduras?

Que tipo de ideia é esta de pensar em construir uma cidade de raíz nas Honduras?

URL branding will not be possible without the combination of these services.

A identidade visual da URL não será possível sem a combinação desses serviços.

China is increasingly branding harmless religious groups as dangerous cults.

A China classifica cada vez mais grupos religiosos inofensivos como seitas perigosas.

Anyone who does not want to return to the nineteenth century is branded a reactionary.

Aqueles que não pretendem retroceder ao século XIX são rotulados de reaccionários.

Here are some important metrics that show whether your branding campaign is successful:

Eis algumas métricas importantes que mostram se a sua campanha de branding tem sucesso:

They would be co-branded as being done by the post-conflict government, in the country.

Seriam co-representados como sendo realizados pelo governo pós-conflito, no país.

They were in the wrong place at the wrong time and have now been branded as terrorists.

Estavam no local errado no momento errado e foram agora considerados terroristas.

So think about a portfolio of brands or maybe new brands for new ventures.

Então imaginem um portfolio de marcas ou talvez novas marcas para novos empreendimentos.

Now, did he look for the most popular brand variety of spaghetti sauce?

Agora, será que ele procurou a mais popular variedade de molho de esparguete?

Therefore, URL branding is not supported by Microsoft Online Services.

Portanto, a identidade visual da URL não tem o suporte do Microsoft Online Services.

And because the government would be funding it, it would be co-branding these services.

E porque o governo iria financiar, iria co-representar estes serviços.

So we asked ourselves, can the babies take statistics on a brand new language?

Então nos perguntamos: os bebês podem calcular estatísticas numa língua completamente nova?

It actually looks better than a brand new one -- so looking good there.

Na verdade, tem melhor aspecto que uma novinha em folha - parece bem.

Multi-branding is part of competition and helps to protect consumers.

As práticas multimarca fazem parte da concorrência e ajudam a proteger os consumidores.

It brands trade-unions, professional and mass organisations as 'lobbyists'.

Rotula os sindicados e as organizações profissionais e de massas como grupos de interesses.

The big brands are some of the most important powers, powerful powers, in this country.

As principais marcas são dos poderes mais importantes, dos poderes mais poderosos deste país.

Otherwise, the border agency would quickly be branded as an agency for sending people home.

Caso contrário, a Agência seria rapidamente classificada como uma "agência de repatriamento".

It must no longer pay to circumvent the rules; black sheep must be branded.

Iludir as normas tem de deixar de ser compensador; as ovelhas negras têm de ser identificadas.

The draft regulation makes multi-brand selling much more simple.

O projecto de regulamento torna muito mais simples as vendas multimarca.
 

Resultados no fórum

Tradução "brand" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

brake · brakedown · braking · brakup · Bramaputra · brambles · brambly · bran · branch · branches · brand · Brandenburg · brands · Brandt · brandy · bras · brash · brasier · Brasil · brasileña · brasileñas

Mais traduções no dicionário Português-Alemão bab.la.