Como escrever uma carta em

Tradução Inglês-Português para "boy"

 

"boy" - tradução em português

Resultados: 1-52 de 318

boy {substantivo}

boy {subst.} (também: lad, cuss, chap, guy)

rapaz {m.}

So I'll just share with you ... (Video) Boy: The World Peace Game is serious.

Bem, vou partilhar convosco… (Video) Rapaz: O Jogo da Paz Mundial é muito importante.

This world must have been a cold and alienating place for a boy like that.

Este mundo deve ter sido um sítio frio e estranho para um rapaz como ele.

And this was a piece of technology with someone called Claire interacting with this boy.

Nele, e através desta tecnologia, uma pessoa de nome Claire interagia com este rapaz.

After all, my mother brought me up properly and I am still a polite boy.

Afinal, a minha mãe educou-me como deve ser e mantive-me um rapaz bem comportado.

Or else find the boy who lit the fire in the first place, to see if you can change him."

Ou então encontrar o rapaz que ateou o fogo, para ver se o consegues mudar."

boy {subst.} (também: child, infant)

menino {m.}

Here in the European Parliament, we must adopt the role of the little boy in the story.

Aqui, no Parlamento Europeu, devemos assumir o papel do menino deste conto.

I lifted up a little boy of 18 months who had never been outside a maternity hospital.

Peguei num menino de 18 meses que nunca tinha estado fora da maternidade.

(Laughter) Boy: Oh, it's because this needs to be like this, and this needs to be like this.

(Risos) Menino: Ah, é porque este tem que ficar assim, e este assim.

Mr President, when I was still a young boy, my country was invaded by the Soviets.

(EN) Senhor Presidente, quando eu era ainda menino, o meu país foi invadido pela União Soviética.

And on this day, at this moment, we walked into the house with our first child, our beautiful baby boy.

E neste dia, neste momento, entrávamos em casa com o nosso primeiro filho, o nosso menino lindo.

boy {subst.} (também: lad, feller)

garoto {m.}

These were the words I heard as a peasant boy in Tobolsk.

Estas foram as palavras que eu ouvi quando ainda era um garoto camponês.

Jungle boy used the teapot to store his grubworms.

O garoto da selva usou o pote de xícara para guardar vermes.

She loves that pretty boy, Prince Charming.

Ela ama este garoto bonito, o Príncipe encantado

But you'll have to think like a Lost Boy.

Mas você terá que pensar como um Garoto Perdido.

Oh, which reminds me have you seen, like, a dorky girl with braces and a monkey wearing clothes and a wild boy?

Oh, recorda-se de mim você viu, tipo, uma garotinha com cintas e um macaco vestindo roupas no estilo de um garoto selvagem?

boy {subst.}

rapazinho {m.}

This happens to be OK -- he's an anatomically interested little boy and that's his mom.

Isto até nem está mal -- ele é um rapazinho com interesses anatómicos e aquela é a sua mãe.

A little boy died when an olive stone went down his throat the wrong way.

Um rapazinho faleceu quando se engasgou com um caroço de azeitona.

Let us imagine the Commission as Santa Claus and me as a little boy.

Vamos imaginar que a Comissão é o Pai Natal e eu sou o rapazinho.

Mr. Barker flew to Thailand on the company account... to have sex with an eleven-year-old boy.

Sr. Barker viajou à Tailândia à conta da companhia... para deitar-se com um rapazinho de 11 anos.

One young boy paid with his life, the victim of militia gunshots.

Um rapazinho pagou com a vida, vítima dos tiros da milícia.

boy {subst.}

moço {m.}

Frost's little errand boy?

O moço de recados do Frost?

Parliament should not be reduced to a collection of errand boys of Member State governments.

O Parlamento não pode ser reduzido a um grupo de moços de recados dos governos dos Estados-Membros.

boy {subst.} (também: infant)

infante {m.}

boy {subst.} (também: little boy)

garotinho {m.}

boy {subst.} (também: kid)

guri {m.}

boy {subst.}

mocinho {m.}

boy {subst.}

moleque {m.} [coloq.]

You had to be Mr. Hero Boy!

Você me confundiu com um moleque.

boy {subst.}

mancebo {m.}

boy {subst.} (também: child, midge)

gaiato {m.}

boy {subst.} (também: fry, little terror)

fedelho {m.}

boy {subst.}

rapazote {m.}

A little help here, buddy boy?

Dá- me uma ajudazinha, rapazote!

boy {subst.}

pivete {m.} [coloq.]

boy {subst.} (também: peewee)

 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "boy":

 

Traduções similares

Traduções similares para "boy" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "boy" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

This paint can right here saved the Dutch Boy paint company, making them a fortune.

Esta tinta pode salvou a companhia de tinta "Dutch Boy", gerando-lhes uma fortuna.

She had the courage to move back a month ago to try and raise her boy alone.

Ela teve a coragem de voltar para cá há um mês para criar o filho sozinha.

That is our boy, he is the man that is going to stand up for British interests.

Na semana passada, referiu-se várias vezes ao século XXI, à necessidade de modernizar.

It is about as legal as the Beagle Boys deciding to empty Scrooge McDuck’ s money bin.

É tão legal como os Irmãos Metralha decidirem esvaziar o cofre do Tio Patinhas.

We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations.

Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.

The death of this boy was without doubt a tragedy which saddened us all.

A morte deste jovem foi, sem dúvida, uma tragédia que nos entristeceu a todos.

The last thing we need is some little sissy boy hanging around all summer.

A última coisa que precisamos é de um puto mariquinhas a andar por aqui o Verão inteiro.

Wolf! " cried a shepherd boy who wanted to play a trick on his friends.

O lobo! ", gritou um jovem pastor que queria divertir-se um pouco à custa dos amigos.

Wolf!" cried a shepherd boy who wanted to play a trick on his friends.

O lobo!" , gritou um jovem pastor que queria divertir-se um pouco à custa dos amigos.

And boy, I was scared because I thought, you know, we may be scooped.

E meu deus, eu estava assustado porque eu pensei que nós íamos ser batidos.

There has been talk of laying a second track since the 1950s, when I was still a small boy.

Fala-se em duplicar a linha desde os anos 50, ainda eu andava de calções.

It's a statue made by Verrocchio, of David, for which Leonardo posed as a boy of 15.

É a estátua feita por Verrochio, de David, para a qual Leonardo posou quando tinha 15 anos.

Another thing that helped me as a little kid is, boy, in the '50s, you were taught manners.

Outra coisa que me ajudou em criança foi, bem, nos anos 50 ensinávam-nos a ter maneiras.

He calls a two-to-one majority in Ireland a 'victory for bully boys'.

A uma maioria de dois para um na Irlanda, chama ele uma "vitória dos valentões".

Me and the Lost Boys, we want to do something... to make it up to you.

Eu e os Garotos, queremos fazer algo... para fazer as pazes com você.

And boy are we willing to fill in those gaps in our lives with lies.

E estamos mesmo dispostos a preencher essas lacunas das nossas vidas com mentiras.

When I was a small boy I was with my entire family in a motor car when my father was killed.

Quando eu era miúdo, viajava com toda a minha família toda de carro quando o meu pai morreu.

She is a very busy woman running around whipping her boys into line.

A senhora deputada anda muito atarefada a meter a sua rapaziada na ordem.

This time it is the kidnapping of eleven British soldiers by the West Side Boys militia.

Desta vez, trata-se do sequestro de onze soldados britânico pela milícia dos West Side Boys.

At the beginning the father also took care of that young boy or girl.

De início, o pai também ajudou a tomar conta desse filho mais novo.
 

Resultados no fórum

Tradução "boy" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

bowman · bowser · box · box-office · boxed · boxer · boxes · boxing · boxplot · boxy · boy · boycott · boyfriend · boyhood · boyish · boys · bozo · bozos · bra · Brabant · brace

Mais traduções no dicionário Português-Inglês bab.la.