Tradutores profissionais a um clique de distância

Tradução Inglês-Português para "bound"

 

"bound" - tradução em português

Resultados: 1-56 de 1006

bound {adjetivo}

bound {adj.} (também: entailed, linked)

vinculado {adj. m.}

In this case, I would be bound by the figures in the 2001 budget.

Neste caso, manter­ me­ ia vinculado aos números contidos no orçamento para 2001.

In this case, I would be bound by the figures in the 2001 budget.

Neste caso, manter­me­ia vinculado aos números contidos no orçamento para 2001.

In other words, the distributor should not be permanently bound by the initial investment of the producer.

Quer dizer, o distribuidor não deve ficar permanentemente vinculado ao investimento inicial do produtor.

Of course, I would point out that the medical staff are also bound by professional secrecy.

Evidentemente que gostaria de salientar que o pessoal médico também está vinculado a um segredo profissional.

I had always assumed that the Council President, too, was firmly bound by the Common Position.

Sempre parti do princípio de que também o Senhor Presidente do Conselho estava firmemente vinculado à posição comum.

bound {adj.} (também: on, connected, relative, online)

ligado {adj.}

Egypt is inseparably bound up in the history of Europe and the world.

O Egipto está umbilicalmente ligado à história da Europa e do Mundo.

We feel European, and we see our future as intimately bound up with that of the European Union.

Sentimo-nos europeus e vemos o nosso futuro como intimamente ligado ao da União Europeia.

Of course, that is also closely bound up with the question of what more can be done in Croatia.

Isso tudo também está fortemente ligado à questão daquilo que é possível fazer na Croácia.

I have already had occasion this week to state that this is inextricably bound up with the problem of energy.

Já afirmei anteriormente, esta semana, que isto está indissociavelmente ligado à problemática energética.

In most European deposits, gold is bound with other metals meaning that a separation method is required.

Na maior parte das jazidas existentes na Europa, o ouro está ligado a outros metais, o que implica a necessidade de um método de separação.

bound {adj.}

restrito {adj.}

bound {substantivo}

bound {subst.} (também: boundary, frontier)

fronteira {f.}

There are certainly material arguments here which go beyond political bounds.

Existem, certamente, argumentos objectivos que ultrapassam as fronteiras políticas.

Let us not forget that mercury is a worldwide pollutant which knows no bounds.

Não esqueçamos que o mercúrio é um poluente a nível mundial que não conhece fronteiras.

The disease knows no bounds, and, now more than ever, our solidarity must be transnational.

A doença não conhece fronteiras, e a nossa solidariedade tem mais do que nunca de ser transnacional.

   Mr President, ‘wider still and wider shall thy bounds be set’.

   Senhor Presidente, como reza um poema britânico, “”, ou “mais e mais alargadas serão as tuas fronteiras”.

As far the as the supply of arms is concerned, it is evident that it knows no ideological bounds.

Seguidamente, no que diz respeito aos fornecimentos de armas, é evidente que aí se desconhecem fronteiras ideológicas.

bound {subst.} (também: boundary, limit, abutment, compass)

limite {m.}

We also believe that the length limit of 15 metres, like any other limit, is bound to be somewhat arbitrary and therefore difficult to justify.

Também entendemos que o comprimento limite de 15 metros, tal como qualquer outro limite, não pode deixar de ser, de alguma forma, um critério arbitrário e, por conseguinte, difícil de justificar.

bound {subst.} (também: rebound)

ricochete {m.}

to bound {verbo}

to bound [bounded|bounded] {v.} (também: to restrict, to arrest, to hold back, to cramp)

The United States has thus not succeeded in limiting future negotiations, which are bound to be difficult, as people here have said.

Os Estados Unidos não conseguiram, pois, restringir as negociações futuras, que serão sem dúvida difíceis, como foi aqui dito.

to bound [bounded|bounded] {v.} (também: to fasten, to tie up, to tie, to truss)

With this proposal the most conservative forces are trying to hand us over bound hand and foot for US interests without giving a thought to the security or privacy of citizens.

Com a sua proposta, as forças mais conservadoras pretendem atar-nos de pés e mãos aos interesses dos Estados Unidos, sem se importarem com a segurança nem com a privacidade dos cidadãos.

These are the bounds that Allah has set, so draw not near thereto.

Comei e bebei até à alvorada, quando podereis distinguir o fio branco do fio negro.

Commissioner, how far would the European Union be prepared to go, within the bounds of friendship, to avert the pernicious effects of this law?

Senhor Comissário, até onde estaria a União Europeia disposta a ir, dentro dos limites ditados pelas relações de amizade, com vista a evitar os efeitos perniciosos dessa lei?

In order to keep global warming within the bounds of 2%, according to current estimates the volume of CO2 emissions will need to be reduced by at least half by 2050.

Para conter o aquecimento global dentro da marca-limite de 2%, de acordo com as actuais estimativas, o volume das emissões de CO2 terá de ser reduzido, no mínimo, em 50% até 2050.

to bound [bounded|bounded] {v.} (também: to confine, to limit, to restrain)

confinar {v.}

bind {substantivo}

bind {subst.}

ligamento {m.}

bind {subst.} (também: difficult and often embarrassing situation, tight spot)

saia justa (dificuldade) {f.}

to bind {verbo}

to bind [bound|bound] {v.} (também: to connect, to join, to tie, to switch)

I bound (Simple past)

eu liguei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

tu ligaste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it bound (Simple past)

ele/ela ligou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we bound (Simple past)

nós ligamos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

vós ligastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they bound (Simple past)

eles/elas ligaram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I bound (Past subjunctive)

eu ligasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

tu ligasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it bound (Past subjunctive)

ele/ela ligasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we bound (Past subjunctive)

nós ligássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

vós ligásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they bound (Past subjunctive)

eles/elas ligassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

bound (Past participle)

ligado (Particípio)

to bind [bound|bound] {v.} (também: to communicate, to plug in, to tie)

I bound (Simple past)

eu conectei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

tu conectaste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it bound (Simple past)

ele/ela conectou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we bound (Simple past)

nós conectámos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

vós conectastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they bound (Simple past)

eles/elas conectaram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I bound (Past subjunctive)

eu conectasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

tu conectasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it bound (Past subjunctive)

ele/ela conectasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we bound (Past subjunctive)

nós conectássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

vós conectásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they bound (Past subjunctive)

eles/elas conectassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

bound (Past participle)

conectado (Particípio)

to bind [bound|bound] {v. tr.} (também: to cohere)

I bound (Simple past)

eu aderi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

tu aderiste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it bound (Simple past)

ele/ela aderiu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we bound (Simple past)

nós aderimos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

vós aderistes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they bound (Simple past)

eles/elas aderiram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I bound (Past subjunctive)

eu aderisse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

tu aderisses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it bound (Past subjunctive)

ele/ela aderisse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we bound (Past subjunctive)

nós aderíssemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

vós aderísseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they bound (Past subjunctive)

eles/elas aderissem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

bound (Past participle)

aderido (Particípio)

to bind [bound|bound] {v.} (também: to tie up, to tie, to tape, to hang on)

I bound (Simple past)

eu amarrei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

tu amarraste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it bound (Simple past)

ele/ela amarrou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we bound (Simple past)

nós amarrámos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

vós amarrastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they bound (Simple past)

eles/elas amarraram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I bound (Past subjunctive)

eu amarrasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

tu amarrasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it bound (Past subjunctive)

ele/ela amarrasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we bound (Past subjunctive)

nós amarrássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

vós amarrásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they bound (Past subjunctive)

eles/elas amarrassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

bound (Past participle)

amarrado (Particípio)

I bound (Simple past)

eu encadernei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

tu encadernaste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it bound (Simple past)

ele/ela encadernou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we bound (Simple past)

nós encadernámos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

vós encadernastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they bound (Simple past)

eles/elas encadernaram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I bound (Past subjunctive)

eu encadernasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

tu encadernasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it bound (Past subjunctive)

ele/ela encadernasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we bound (Past subjunctive)

nós encadernássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

vós encadernásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they bound (Past subjunctive)

eles/elas encadernassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

bound (Past participle)

encadernado (Particípio)

to bind [bound|bound] {v.} (também: to marry, to entwine, to tie, to lace)

enlaçar {v.}

I bound (Simple past)

eu enlacei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

tu enlaçaste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it bound (Simple past)

ele/ela enlaçou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we bound (Simple past)

nós enlaçámos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

vós enlaçastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they bound (Simple past)

eles/elas enlaçaram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I bound (Past subjunctive)

eu enlaçasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

tu enlaçasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it bound (Past subjunctive)

ele/ela enlaçasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we bound (Past subjunctive)

nós enlaçássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

vós enlaçásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they bound (Past subjunctive)

eles/elas enlaçassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

bound (Past participle)

enlaçado (Particípio)

to bind [bound|bound] {v.} (também: to cover, to wrap)

encapar {v.}

I bound (Simple past)

eu encapei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

tu encapaste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it bound (Simple past)

ele/ela encapou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we bound (Simple past)

nós encapámos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

vós encapastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they bound (Simple past)

eles/elas encaparam (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I bound (Past subjunctive)

eu encapasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

tu encapasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it bound (Past subjunctive)

ele/ela encapasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we bound (Past subjunctive)

nós encapássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

vós encapásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they bound (Past subjunctive)

eles/elas encapassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

bound (Past participle)

encapado (Particípio)

I bound (Simple past)

eu aglutinei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

tu aglutinaste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it bound (Simple past)

ele/ela aglutinou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we bound (Simple past)

nós aglutinamos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

vós aglutinastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they bound (Simple past)

eles/elas aglutinaram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I bound (Past subjunctive)

eu aglutinasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

tu aglutinasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it bound (Past subjunctive)

ele/ela aglutinasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we bound (Past subjunctive)

nós aglutinássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

vós aglutinásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they bound (Past subjunctive)

eles/elas aglutinassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

bound (Past participle)

aglutinado (Particípio)

to bind [bound|bound] {v.} (também: to constipate)

constipar {v.}

I bound (Simple past)

eu constipei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

tu constipaste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it bound (Simple past)

ele/ela constipou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we bound (Simple past)

nós constipámos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you bound (Simple past)

vós constipastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they bound (Simple past)

eles/elas constiparam (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I bound (Past subjunctive)

eu constipasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

tu constipasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it bound (Past subjunctive)

ele/ela constipasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we bound (Past subjunctive)

nós constipássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you bound (Past subjunctive)

vós constipásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they bound (Past subjunctive)

eles/elas constipassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

bound (Past participle)

constipado (Particípio)

to bind [bound|bound] {v.} (também: to undertake)

comprometer-se {v.refl.}
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "bound":

Sinônimos (inglês) para "bind":

 

Traduções similares

Traduções similares para "bound" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "bound" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Judged against this aim, one is bound to say that the programme has been a fiasco.

Tendo este objectivo em vista, devemos constatar que o programa foi um fiasco.

Is Deby aware that he is irrevocably bound to honour the agreements he has made?

Será que Deby tem noção de que terá irrevogavelmente de cumprir as suas promessas?

The Community is bound to ensure compliance with its international obligations.

A Comunidade é obrigada a garantir o respeito pelas suas obrigações internacionais.

I am bound to state I am completely opposed to Fraga becoming part of such a state.

Quero declarar a minha total oposição à inclusão de Fraga num Estado da Catalunha.

As for us, we our bound by the terms of the texts: a maximum of four months.

Nós, pelo contrário, somos condicionados pelos textos: quatro meses, no máximo.

I congratulate her on this, however, although I feel bound to note the contradiction.

Mas cumprimento-a por isso, o que não posso é deixar de registar a contradição.

That is why our discussions are also bound up with the situation in Russia.

Por essa razão o debate prende-se, também neste ponto, com a situação na Rússia.

If you feel duty-bound to reject it, you will have an opportunity to do so.

Se os senhores consideram que não podem senão rejeitá-la, terão ocasião para o fazer.

This should always be within the bounds of transparency and accountability.

Isto deve sempre ser feito tendo em mente a transparência e a responsabilização.

I am well aware that Mr Cohn-Bendit's thirst for knowledge knows no bounds.

Bem sei que a sede de saber do senhor deputado Cohn-Bendit não tem limites.

The contracts documents are bound by clauses of Non Disclosure of Information.

Os documentos de contrato estão sujeitos a cláusulas de Não Divulgação de Informações.

This awareness is undoubtedly bound up with the consequences of globalisation.

Esta noção é, sem dúvida, indissociável das consequências da globalização.

This reduction is bound to cause at least a certain amount of fear and suspicion.

No entanto, esta redução suscita inevitavelmente alguns receios e dúvidas.

Some of the themes in the presidency's programme are bound to be dictated in advance.

O programa da Presidência do Conselho inclui, obrigatoriamente, temas predeterminados.

European Commissioners are bound to leave their politics at the water's edge.

Os Comissários europeus estão obrigados a deixarem a sua política de lado.

Are you bound and determined that this train never reaches the North Pole?

Rapazinho, estás determinado...... a que este comboio nunca chegue ao Pólo Norte?

This is bound to be at the direct or indirect cost of the British taxpayer.

E fá-lo, com certeza, directa ou indirectamente, à custa dos contribuintes britânicos.

If we succeed in this, there are bound not to be any problems with enlargement either.

Se conseguirmos isto, também não haverá problemas em relação ao alargamento.

Madam President, I must say that the arrogance of this EU knows no bounds.

(EN) Senhora Presidente, devo dizer que a arrogância desta UE não conhece limites.

And they smiled at me, as if to say, "Honestly, her Euro-enthusiasm knows no bounds' .

Sorriram-me, como quem pensa que a minha eurofantasia atingia limites inconcebíveis.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: verso, vão, superar, ligar para diversas pessoas, massacrar

Palavras similares

Dê uma olhada no dicionário Espanhol-Português bab.la.