Tradução Inglês-Português para "to blow up"

EN to blow up Português tradução

EN to blow up
volume_up
{verbo}

to blow up (também: to bring down, to crack up, to destroy, to obliterate)
All you care about... is a reason to hurt, to destroy, to blow up.
Tudo o que te interessa... é uma razão para magoar, para destruir, para rebentar.
Nonetheless, this opportunity should not become a chance for us to blow up progress efforts in Cyprus.
Não deixemos, contudo, que esta possibilidade se transforme numa oportunidade para destruir os esforços de progresso em Chipre.
to blow up (também: to blast, to explode, to go off, to set off)
If that does not happen, the problems are certain to blow up in our hands.
Se assim não acontecer, é evidente que os problemas irão explodir nas mãos.
the barrels of gunpowder are about to blow up
os barris de pólvora estão prestes a explodir
Yeah, with enough soap, we could blow up just about anything.
to blow up (também: to broaden, to enhance, to extend, to scale up)
to blow up (também: to examine, to exploit, to explore, to investigate)
to blow up (também: to aggrandize, to bulk out, to escalate, to expand)
to blow up (também: to burst, to explode, to pop)
to blow up (também: to detonate, to explode, to pop, to set off)
to blow up (também: to bag, to bloat, to plump up, to swell)
to blow up (também: to inflate)
to blow up
to blow up
to blow up
volume_up
chatear-se {v.refl.}

Traduções parecidas para to blow up em Português

blow substantivo
to blow verbo
up advérbio
up preposição
Portuguese
to up verbo
Portuguese

Exemplos de uso para "to blow up" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishto blow up in sb's face
EnglishWe blow it up and look at the pieces. This is the EUPHORE Smog Chamber in Spain.
Explodimo-la e observamos os componentes, Esta é a Câmara de Fumo EUPHORE em Espanha.
EnglishIf Iraq's integrity cannot be safeguarded, the Kurdish question will blow up in our faces.
Se não for possível salvaguardar a integridade do Iraque, o problema curdo voltará a emergir perigosamente.
EnglishYou're running around in ski masks, trying to blow things up.
Andam de um lado para outro a tentarem rebentar com as coisas?
EnglishMe and you have been assigned to blow up the power plant.
Eu e tu fomos designados para rebentar com a central eléctrica.
EnglishYeah, with enough soap, we could blow up just about anything.
Com algum sabão, rebenta-se com qualquer coisa.
EnglishIs it the best thing to blow up the home and family of someone suspected of belonging to an extremist movement?
Será acertado dinamitar a habitação ou o lar de alguém suspeito de pertencer a um movimento extremista?
EnglishThen Jordan, a key country which is engulfed in turmoil, might blow up the entire peace process.
Em seguida, a Jordânia, um país fundamental que está mergulhado em tumultos, poderá acabar com todo o processo de paz.
EnglishWill this be enough to blow up their whole planet?
Isto será suficiente para rebentar com o planeta deles?
EnglishBut let us not blow up the problem, let us clear it up.
Mas não empolemos o problema, esclareçamo-lo.
EnglishWhy don't we target some ICBMs to blow it up?
Por que não mandamos uns ICBMs para liquidá- la?
EnglishWe're gonna blow up the power plant.
EnglishWe have had suicide bombers in our city, people ready to blow themselves up, to destroy in terrorist attacks.
Tivemos bombistas suicidas à solta na nossa cidade, gente pronta a fazer-se ir pelos ares e a espalhar a destruição com ataques terroristas.
EnglishI'm going to blow up the Ark, Rene.
EnglishDon't blow smoke up my ass.
EnglishWithout an approach which looks beyond the borders of Kosovo and beyond the present time, the effects of this plan might blow up in our faces.
Sem uma abordagem que vise além das fronteiras do Kosovo e além do presente os efeitos deste plano poderão revelar-se um tiro pela culatra.
EnglishAnd another way of thinking about this is the fact that, remember, you don't have to convince a robot that they're gonna receive 72 virgins after they die to convince them to blow themselves up.
Mas quando nos encontramos com pessoas, por exemplo, no Líbano, a história é bem diferente.
Englishto blow up a balloon
EnglishYou can blow them up and they get really big, they shimmer with all the colours, they're very impressive, then they lose their colours, burst and disappear.
Sopra-se, ficam muito grandes, cintilam com todas as cores, são impressionantes, mas depois perdem a cor, rebentam e deixam de existir.
EnglishYou can blow them up and they get really big, they shimmer with all the colours, they 're very impressive, then they lose their colours, burst and disappear.
Sopra-se, ficam muito grandes, cintilam com todas as cores, são impressionantes, mas depois perdem a cor, rebentam e deixam de existir.