Tradução Inglês-Português para "bliss"

 

"bliss" - tradução em português

Resultados: 1-19 de 19

bliss {substantivo}

bliss {subst.} (também: happiness, fortune, felicity, compersion)

Surely those who guard (against evil) shall be in Gardens of Bliss,

Quanto aos tementes (a Deus), viverão em jardins e em felicidade.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "bliss":

 

Traduções similares

Traduções similares para "bliss" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "bliss" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Does every man of them desire that he should be made to enter the Garden of Bliss?

Acaso ambiciona, cada um deles, ser introduzido no Jardim do Prazer?

And they knew that those who indulge in magic would have no share in the bliss of the Hereafter.

Ensinaram aos homens a magia e o que foi revelado aos doisanjos, Harut e Marut, na Babilônia.

You will see in their faces the brightness of bliss.

Reconhecerás, em seus rostos o esplendor do deleite.

(There is for him) Satisfaction and Bounty and a Garden of Bliss.

(Terá) descanso, satisfação e um Jardim de Prazer,

Many people will be blissfully unaware of the fact that this is actually an indirect attack on Strasbourg too.

O que muitos não compreendem é que isto também constitui, de facto, um ataque indirecto a Estrasburgo.

Verily, I have rewarded them this day that they were steadfast; verily, they are indeed triumphant, blissful now.

Dirá: Quantos anos haveis permanecido na terra?

Verily, those who believe and do right, for them are Gardens beneath which rivers flow: that is the great bliss!

Por outra, os fiéis, que praticam o bem, obterão jardins, abaixo dos quais correm rios; tal será o grande benefício!

Most surely the righteous shall be in bliss,

Em verdade, os piedosos estarão em deleite,

Verily, the righteous are in bliss,

Sabei que os piedosos estarão em deleite;

So he shall be in a life of Bliss,

E ele gozará de uma vida prazenteira,

In the event, the Budgetary Control Committee adopted its report in blissful ignorance of what was going on.

Na altura, a Comissão do Controlo Orçamental aprovou o seu relatório numa bem-aventurada ignorância daquilo que estava a passar-se.

Verily, those who believe and do right, for them are Gardens of Bliss,

Onde morarão eternamente.

In the Gardens of Bliss.

Nos jardins do prazer.

This is not a reason for wallowing in blissful self-satisfaction, of course, because progress is obviously possible and necessary in this area.

Não se trata de nos afogarmos, como é óbvio, na auto-satisfação abençoada, pois também aqui são evidentemente possíveis e necessários progressos.

Without lapsing into a blissful Keynesianism, they think that it is possible to act upon demand, even with a European budget which is only 1.27 % of GDP.

Sem caírem num keynesianismo ingénuo, pensam que podemos actuar sobre a procura, mesmo com um orçamento europeu que não chega aos 1, 27 % do PIB.

Gardens of perpetual bliss, into which they shall enter with the righteous amongst their fathers and their wives and their seed; and the angels shall enter unto them from every gate: -

Que a paz esteja convosco por vossa perseverança
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: convecção, Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho

Palavras similares

blinder · blindfold · blinding · blindly · blindman · blindness · blindsided · bling · bling-bling · blip · bliss · blissful · blister · blistering · blisters · blithe · blithely · blithesome · blitz · blizzard · bloated

Dê uma olhada no dicionário Português-Espanhol bab.la.