Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Inglês-Português para "bird"

 

"bird" - tradução em português

Resultados: 1-25 de 141

bird {substantivo}

bird {subst.} (também: fowl, biddy)

ave {f.}

And if we now beat up and down ... we have the possibility to fly like a bird.

E, se agora a batermos para cima e para baixo… temos a possibilidade de voar como uma ave.

I trust the Commissioner will not act like a certain African bird today.

Espero que o Comissário não faça, hoje, como certa ave africana.

to be a bird of ill omen

ser ave agourenta

to be a rare bird

ser uma ave rara

bird of prey

ave de rapina

bird {subst.}

pássaro {m.}

a bird in the hand is worth two in the bush

mais vale um pássaro na mão do que dois voando

to feel as free as a bird

sentir-se livre como um pássaro

Then there is the fictional bird, the one that Hammett created for the book.

Depois há o pássaro fictício, que o Hammett criou para o livro.

It arrived like a speeding bird smashing into a windowpane.

Foi como um pássaro a esmagar-se a alta velocidade contra uma janela.

And this is a bird on the cover of science who's learned how to use a tool to get food.

E este é um pássaro na capa da revista Science que aprendeu a usar uma ferramenta para conseguir comida.

BIRD {substantivo}

IBRD (International Bank for Reconstru) {n.p.} [abr.]

BIRD (Banco Internacional de Reconstru) {n.p.} [abr.]
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "bird":

 

Traduções similares

Traduções similares para "bird" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "bird" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Ways of ensuring compliance with the Birds Directive will be looked at.

Dado referirem-se a assuntos semelhantes, seguem-se as perguntas nºs 47 e 48.

Falconers do not keep birds of prey for commercial purposes or as pets.

Os falcoeiros não possuem falconídeos para fins comerciais ou como animais domésticos.

(Applause) (Applause) (Applause) So we can now look at the SmartBird.

(Aplausos) (Aplausos) (Aplausos) Então, podemos agora ver o SmartBird.

The osprey is an endangered bird in Europe, yet it is being hunted and killed in Malta.

Este tipo de águia é uma espécie ameaçada na Europa, e no entanto é caçada e morta em Malta.

Let us stop telling ourselves that they are all birds of a feather.

Paremos com esta história de dizer a nós próprios que todos os gatos são pardos.

Have they not seen the birds above them expanding (their wings) and contracting (them)?

Não reparam, acaso, nos pássaros que pairam sobre eles, protraindo e recolhendo as suas asas?

The second 'bird' is Europe's heavy dependence on imported energy.

O segundo "coelho” é a grande dependência que a Europa tem da energia importada.

Four birds with one stone - that is what I call value for money.

Quatro coelhos de uma cajadada - a isso chamo boa relação custo-benefício.

That way we could kill two birds with one stone and increase solidarity.

Dessa forma, estaríamos a realizar dois objectivos de uma assentada e a reforçar a solidariedade.

Do they not see the birds subservient in the vault of the sky?

Não reparam, acaso, nos pássaros dóceis, que podem voar através do espaço?

All living beings on earth have a name: flowers, trees, birds.

Todos os seres vivos à face da terra têm um nome: as flores, as árvores, os pássaros.

They form songs, and they appear to play a role in reproduction, sort of like that of song birds.

Formam músicas e parecem desempenhar um papel na reprodução, assim como a música para os pássaros.

It does not just kill two birds with the one stone, but three.

Apanhamos assim, não só dois, mas três coelhos de uma só vez.

As the Commissioner said, it kills two birds with one stone.

Tal como disse a Senhora Comissária, estar-se-ia a matar dois coelhos de uma cajadada.

And if you have one of these birds children in Japan have been making this bird for many, many years.

E se fizerem um destes pássaros - as crianças no Japão fazem pássaros assim há muitos, muitos anos.

Keeping these birds in a humane way, appropriate for the species, involves letting them fly every day.

A manutenção correcta para a espécie e a sua protecção implica um voo diário.

Therefore we are in a very positive situation where we can kill two birds with one stone.

Por conseguinte, encontramo-nos na situação muito positiva de poder matar dois coelhos com uma cajadada.

Yeah, we see two birds [helicopters], and we're still firing.

Sim, estamos a ver dois e ainda continuamos a disparar.

Consequently, there is a basic reason not to allow hunting of wild birds during this period.

As autoridades maltesas enviaram-nos os dados pertinentes relativos à época de caça da Primavera de 2004.

(Sound clip: Scarlet tanager song) So birds do it too.

(Reprodução sonora: canto do tiê-sangue) Daí que os pássaros fazem isso também.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: aproveitar a vida, Inscritos, INSCRITOS, carvoeiro, marcante, acentuado, gritante

Palavras similares

bipartisan · bipartite · bipartition · biped · bipedal · biplane · bipod · bipolar · birch · birch-bark · bird · bird-lime · bird-watching · birdbath · birdbrain · birdcage · birdie · birding · birdlike · birdman · birds

Ainda mais traduções no dicionário Inglês-Português bab.la.