Tradução Inglês-Português para "benchmark"

EN benchmark Português tradução

EN benchmark
volume_up
{substantivo}

benchmark (também: reference, referral, bench mark)
It is a stabilising force and a benchmark for other countries and peoples.
É uma força estabilizadora e um parâmetro de referência para outros países e povos.
As an employer, use the Avid Certified credential as a benchmark so you can:
Como empregador, utilize a credencial Avid Certified como referência para:
By adopting this resolution, the European Parliament offers an important benchmark.
Com a adopção desta resolução, o Parlamento Europeu proporciona um importante ponto de referência.

Sinônimos (inglês) para "benchmark":

benchmark
English

Exemplos de uso para "benchmark" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThe benchmark of 20% of heading five should be retained as the budget's upper limit.
O referencial de 20% da rubrica 5 deve ser mantido como o limite máximo do orçamento.
EnglishIt will serve as a benchmark for family policies in the European Parliament.
Fica como um marco das políticas familiares, no Parlamento Europeu.
EnglishThe prospects of doing so are good, now that some key benchmark figures have already been agreed.
As perspectivas são boas, uma vez que já ficaram assentes alguns pontos-chave.
EnglishAs such, it is not appropriate for us to set ourselves up as a benchmark for the rest of the world.
Por outro lado, não podemos querer elevar-nos à norma para todo o mundo.
EnglishAt the same time I publicly declared that six months later I would benchmark the progress.
Ao mesmo tempo, declarei publicamente que seis meses mais tarde aferiria os progressos realizados.
EnglishHe expects the EU to be a benchmark for freedom, development and solidarity in the world.
O relator espera que a UE seja um modelo de liberdade, de desenvolvimento e de solidariedade no mundo.
EnglishI do not know, but one benchmark we could certainly use is the challenge we must take up together.
Não sei, mas certamente uma unidade de avaliação pode ser o desafio que temos de vencer em comum.
EnglishThe benchmark system, which has already been mentioned, must also be put into an appropriate form.
É essencial que o sistema de análise comparativa, que já foi mencionado, assuma uma forma adequada.
EnglishThis calls for a European benchmark and open coordination.
Torna-se, deste modo, necessário haver uma avaliação comparativa e um método aberto de coordenação.
EnglishThe release of these people will be a benchmark of Russia's success combating 'legal nihilism'.
A libertação destas pessoas será um referencial do sucesso da Rússia na luta contra o "niilismo jurídico".
EnglishUltimately, the facts are the only reliable benchmark for a country's readiness for accession.
Os factos são, em última análise, o único critério fiável para avaliar se um país está pronto para a adesão.
EnglishWe should also establish precisely who could achieve what savings with a benchmark system.
Utilizando um sistema de , deveríamos igualmente estabelecer quem pode obter poupanças e quais poupanças estão em causa.
EnglishThere can therefore be only one message sent out from here today, and it is this: we need a benchmark.
Portanto, a única mensagem que pode ser enviada, hoje, daqui, é a seguinte: necessitamos de avaliação comparativa.
EnglishTo that I would say that creating obstacles of this sort in this area would be to set up the wrong benchmark.
Quanto a isso, tenho a dizer que criar obstáculos dessa natureza neste campo seria estabelecer a bitola errada.
English2020 will be the benchmark year for long-term objectives and for the subsequent revision of the Directive.
O ano 2020 constitui um marco para atingir os objectivos a longo prazo e para a revisão posterior desta directiva.
EnglishIf this is truly the regional, political benchmark, then southern Africa is directly on course for instability.
Se for essa, de facto, a craveira política, a África Meridional estará a rumar directamente para a instabilidade.
EnglishSecondly, we did not do this based on political group discipline, but according to the benchmark of justice.
Em segundo lugar, não fizemos isto com base em disciplina de grupo político, mas de acordo com o referencial da justiça.
EnglishProgress towards meeting the benchmark will be monitored through the Common RELEX Information System".
Os progressos no sentido do cumprimento desse objectivo serão controlados por intermédio do Sistema de Informação Comum RELEX ".
EnglishProgress towards meeting the benchmark will be monitored through the Common RELEX Information System ".
Os progressos no sentido do cumprimento desse objectivo serão controlados por intermédio do Sistema de Informação Comum RELEX ".
EnglishThis is the new benchmark in our industry.”
This is the new benchmark in our industry.”