Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "to begin"

 

"to begin" - tradução em português

Resultados: 1-32 de 2370

to begin {verbo}

to begin [began|begun] {v.} (também: to commence, to start, to set out, to start up)

rapporteur. - Madam President, I wish to begin by thanking the shadow rapporteurs.

relatora. - Senhora Presidente, queria começar por agradecer aos relatores sombra.

The Continent could begin once more to hope in a future of peace and democracy.

O Continente podia começar novamente a esperar num futuro de paz e democracia.

(SV) I wish to begin by thanking both rapporteurs for their constructive work.

(SV) Quero começar por agradecer a ambos os relatores o seu trabalho construtivo.

I should like to begin by commenting on the summit's decisions on enlargement.

Gostaria de começar por me referir à decisão da Cimeira relativa ao alargamento.

I think that this is something we must begin to address in the fullness of time.

Julgo que isto é algo que também nós a pouco e pouco teremos de começar a encarar.

to begin [began|begun] {v.} (também: to start, to initiate, to commence, to embark)

iniciar {v.}

Once you've started to measure conversions, you can begin to evaluate your ROI.

Assim que iniciar a avaliação das conversões, pode começar a avaliar o ROI.

The aim is to begin discussions on the points at issue as early as the spring.

A nossa intenção é iniciar a discussão sobre as questões de fundo já nesta Primavera.

Before you begin the Internet mail migration process, you must have the following:

Antes de iniciar o processo de migração de email da Internet, você precisa do seguinte:

However, it was difficult to begin a debate since Mr Imbeni was not here.

Ora, era difícil iniciar um debate sem a presença do senhor deputado Imbeni.

It is necessary to begin immediate dialogue in order to find a solution.

É preciso iniciar imediatamente o diálogo para se encontrar uma solução.

to begin [began|begun] {v.} (também: to open, to unlock, to open up, to unfasten)

We should reject enlargement and begin a different kind of cooperation with Turkey.

Há que recusar o alargamento e que abrir uma outra cooperação com a Turquia.

On the Edit page, click Open Web Part in maintenance view, and then begin changing the look of the page.

Na página Editar, clique em Abrir Web Part no modo de manutenção e comece a alterar a aparência da página.

This Parliament must learn to fill some of the strategic space that the reforms begin to open up for us.

Este Parlamento tem de aprender a preencher algum do espaço estratégico que as reformas começam a abrir para nós.

Now is not the time to begin discussing the issue.

Não vamos agora abrir esse debate.

To conclude, I must confess that I was tempted to begin a more detailed discussion about the future of the control system after the reform.

Confesso, para terminar, que me senti tentado a abrir um debate mais profundo sobre o futuro do sistema de controlo após a reforma.

to begin [began|begun] {v.} (também: to restore, to initiate, to establish, to found)

instaurar {v.}

We are asking African countries to accord women a larger place in society, but we ought to begin by establishing parity in our own countries.

Exigimos aos países africanos que concedam à mulher um papel maior na sociedade, mas deveríamos começar por instaurar a paridade entre nós.

On this basis the Council can envisage resuming the political dialogue begun with Albania back in 1992.

Com base no exposto, o Conselho pode encarar a possibilidade de reatamento do diálogo político instaurado com a Albânia em 1992.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "begin":

 

Traduções similares

Traduções similares para "to begin" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "to begin" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Everyone is aware that cut-off points do not, generally, begin and end at borders.

Os pontos de bloqueio não se formam em geral nas fronteiras, como todos sabemos.

I was therefore also pleased to hear what the Commissioner said at the beginning.

Saúdo o facto de o Senhor Comissário Kyprianou reconhecer a importância dos dados.

We have barely two months and one week to begin negotiations with Washington.

Temos uns escassos dois meses e uma semana para encetar negociações com Washington.

That is why it must begin, first and foremost, with the government conference.

Por esse motivo, devemos, antes de mais, apostar na Conferência Intergovernamental.

Two aspects require particular attention, beginning with the financial parameters.

Gostaria de salientar dois aspectos. O primeiro é o das condições económicas.

It re-emerged in June 2008 and has escalated since the beginning of this month.

Reacendeu-se em Junho de 2008 e conheceu uma escalada no princípio deste mês.

Ladies and gentlemen, I began by talking about the obligation to produce results.

Senhoras e Senhores Deputados, falei no princípio de obrigação de dar frutos.

This week, there is a rare opportunity to begin rectifying these injustices.

É o direito desses indivíduos à auto-determinação que tem de ser assegurado.

I will therefore begin by being demanding in our relations with the Council.

Irei, portanto, principiar por ser exigente nas nossas relações com o Conselho.

To begin with, Europe must ensure that environmental legislation is applied.

Numa primeira fase, a Europa deve garantir a aplicação da legislação ambiental.

The Union for the Mediterranean is, to begin with, a union for practical projects.

A União para o Mediterrâneo é, em primeiro lugar, uma união para projectos práticos.

They will vote for us to leave the European Union and begin the unravelling.

Votarão a favor da nossa saída da União Europeia e da arrumação da nossa casa.

Not an event like the sovereign debt crisis of the 1980s and beginning of the 1990s.

Diferente da crise da dívida soberana, nos anos 80 e princípios da década de 90.

There are clear violations, otherwise the infringement process would not have begun.

Há violações evidentes ou o processo por infracção nem sequer teria sido accionado.

That is why we have condemned the violence from the beginning of last April.

Condenámos, por essa razão, a violência desde o princípio do passado mês de Abril.

The EU must be unequivocal in support of democracy wherever it begins to flower.

A UE tem de apoiar inequivocamente a democracia onde quer que esta desponte.

This new sort of literacy has to be taught to many adults starting at the beginning.

É preciso ensinar a muitos adultos esta nova capacidade de ler a partir do alfabeto.

We should not put the cart before the horse, and we must not give up before we begin.

Não ponhamos a carroça à frente dos bois e não partamos vencidos a priori .

Mr President, I wish to begin by thanking Commissioner Verheugen for his address.

Recordou-nos muito solicitamente que tivemos a Convenção por causa do choque de Nice.

The initial intensive negotiations, under the British presidency, have already begun.

As primeiras negociações intensas foram já iniciadas, sob a Presidência britânica.
 

Resultados no fórum

Tradução "to begin" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: borderô, se zangar com, pneumologia, fabricante do carro, a dar com pau

Palavras similares

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Português-Inglês.