Tradução Inglês-Português para "been"

EN been Português tradução

been {subst.}
PT
to be {v.}

EN been
play_circle_outline
{substantivo}

been (também: condition, shape, state, status)
The judiciary in criminal cases has been totally subordinated to state power.
Em acções criminais, o poder judicial tem estado totalmente subordinado ao poder do Estado.
A state of emergency has been declared in the country, whose only reason is the takeover.
Foi declarado o estado de emergência no país, cuja única justificação é o golpe de estado.
What has been going on in Nepal over recent months has been quite unparalleled.
Conheço muito bem este Estado dos Himalaias, que já visitei mais de uma dúzia de vezes.

Exemplos de uso para "been" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishgiven what has been said
Englishto have been around the block a few times
Englishto have been through a lot
Englishto have been to hell and back
EnglishIn Laos, members of the Student Democracy Movement have been in jail since 1999.
No Laos, há membros do Movimento Estudantil para a Democracia detidos desde 1999.
EnglishI am very pleased that, as you mentioned, there has been cooperation with Europol.
Sinto-me muito satisfeita por ter havido cooperação com a Europol, como referiu.
EnglishMr President, the Commission has been following developments in this situation.
Senhor Presidente, a Comissão tem vindo a acompanhar a evolução desta situação.
EnglishGiven the opinions that have been presented, I cannot understand these arguments.
Tendo em conta os pareceres apresentados, não posso compreender estes argumentos.
EnglishThere have always been efforts to centralise control within the European Union.
Sempre existiram tentativas de centralizar o controlo no âmbito da União Europeia.
EnglishThere have been indications twice this year that new findings may be available.
Neste ano, houve por duas vezes indicações de que podem existir novas descobertas.
EnglishThere is a particular case that you have been considering for a very long time.
Há um caso específico que o Senhor Comissário tem vindo a analisar há muito tempo.
Englishsystems, the Eurosystem has been refining its policy stance on retail payment
dos sistemas de pagamentos, o Eurosistema tem vindo a aperfeiçoar a sua política
EnglishThere has also been a debate on a European Day Against Violence Against Women.
Também houve um debate sobre o Dia Europeu contra a Violência contra as Mulheres.
EnglishAs expected, the issue of GMO involvement has been an area of some controversy.
Como esperado, a questão do envolvimento de OGM tem suscitado alguma controvérsia.
EnglishCan you confirm that Mr Brienza has been registered in the voting system today?
Pode garantir­nos que hoje o colega Brienza figura na lista dos colegas inscritos?
EnglishHowever, there are other countries where the transition has not been as smooth.
No entanto, há outros países onde a transição não decorreu de forma tão suave.
EnglishI must specifically reply to some of the issues that have been raised just now.
Tenho de responder especificamente a algumas das questões referidas até agora.
EnglishGovernments have been all too eager to exploit the fear factor in this matter.
Os governos têm tratado afincadamente de explorar o factor “medo” neste contexto.
EnglishMr President, the EU has been asking for the closure of Guantánamo for a long time.
Senhor Presidente, há muito tempo que a UE reclama o encerramento de Guantânamo.