Conheça Joppe, o mascote do bab.la, no Facebook

Tradução Inglês-Português para "baseline"

 

"baseline" - tradução em português

Resultados: 1-23 de 40

baseline {substantivo}

baseline {subst.} [const.]

patamar {m.} [const.]

baseline {subst.} [pal.comp.]

baseline {subst.}

Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "baseline":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "baseline" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

It says that energy consumption must be reduced by 20% below the baseline level.

Ele diz que o consumo tem de ser reduzido em 20% em relação ao nível de base.

Baseline levels are near zero, without some stimulus to cause its release.

Os níveis basais são próximos de zero, sem algum estímulo que provoque a sua libertação.

It will have to include a baseline, which we currently, finally, have.

Terá de incluir um ponto de referência, de que, por fim, já dispomos hoje.

Axis’ H.264 encoders use the baseline profile, which means that only I- and P-frames are used.

Os codificadores H.264 da Axis usam o perfil básico, ou seja, são usados apenas os quadros I e P.

A year after this treatment in fact, this is his baseline MRI.

Um ano após este tratamento de facto, esta é a sua ressonância magnética de base.

This baseline report for the 2006-2010 period is not intended to detail any specific individual measures.

Este relatório de base para o período 2006-2010 não visa pormenorizar medidas específicas.

In 2009, the Fragile States Principles baseline survey was launched covering a total of six countries.

Em 2009, a base de pesquisa dos Princípios dos Estados Frágeis foi lançado, cobrindo um total de seis países.

They correspond to the baseline which my party supported in the discussion procedure in our Chamber.

As mesmas correspondem às directrizes defendidas pelo meu grupo parlamentar durante o debate nesta assembleia.

However, the balance of risks to the baseline inflation scenario is tilted to the upside.

Todavia, os riscos para o cenário de referência para a inflação, na generalidade, pendem no sentido ascendente.

And the idea is to establish a baseline or normal state for his brain, because every brain is different.

E a ideia é estabelecer uma linha de base ou estado normal para o seu cérebro, porque cada cérebro é diferente.

However, they return to baseline a lot sooner.

Porém, eles voltam ao ponto de partida mais rapidamente.

So this is our guess as to what this baseline of average happiness arguably looks like throughout life.

Aqui está o nosso palpite sobre o que esta linha base da média de felicidade provavelmente parecerá ao longo da vida.

Of course, we have to look at the baseline. I agree with you that it was very low.

Temos, naturalmente, de olhar para a situação à partida, em que, concordo, a representação das mulheres era muito baixa.

We have asked Coreper, that is to say the ambassadors of the Member States, to agree on a baseline document.

Solicitámos ao Coreper, ou seja, aos embaixadores dos Estados-Membros, que chegassem a acordo sobre um documento de base.

As I said, that is foreseen as part of the baseline studies which will be carried out immediately after the start of the project.

Como o disse já, está previsto que será efectuado imediatamente após o início do projecto, no âmbito dos estudos preliminares.

The baseline period should therefore, in my opinion, cover as far-reaching a period as possible, in other words the years 2007-2009.

Assim, a meu ver, o período de referência deve abranger um intervalo de tempo tão largo quanto possível, ou seja, 2007 a 2009.

• Baselines scores for the Long Term Indicator must be defined as soon as possible but no later than mid December.

• Os resultados base para o Indicador de Longo Prazo têm de ser definidos logo que possível, mas o mais tardar em meados de Dezembro.

Country scores were then aggregated to individual PIP baseline scores and then overall baseline scores for the CBP.

Os resultados dos países eram a seguir agregados aos resultados de base de PIP individuais e depois os resultados globais de base para o PFC.

There has been a 95% reduction in consumption of ODS compared with the baselines set.

Registou-se uma redução de 95% no consumo de ODS (substâncias que empobrecem a camada de ozono) em comparação com os valores de base fixados.

The President of Pakistan must - and these must be our baselines - end the state of emergency immediately. He must reinstate the Constitution.

O Presidente do Paquistão deve - e isso para nós tem de ser um aspecto fundamental - pôr imediatamente termo ao estado de emergência.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Bartolomew · barycenter · basalt · base · baseball · baseboard · baseborn · based · Basel · baseless · baseline · basement · bases · bash · basher · bashful · bashfulness · basic · basically · basil · basilect

Busque mais palavras no dicionário Português-Inglês.