Tradução Inglês-Português para "awakening"

EN awakening Português tradução

awakening {subst.}
to awaken {v.}
PT

EN awakening
play_circle_outline
{substantivo}

awakening (também: arousal)
This awakening is one of the most important signals of our times.
Este despertar constitui um dos sinais mais relevantes dos nossos tempos.
They are in danger of having a rude awakening before too long, however.
No entanto, há o risco de, a breve trecho, eles terem um doloroso despertar.
The people of Europe, ladies and gentlemen, are awakening.
Os povos da Europa, senhores deputados, estão a despertar.

Sinônimos (inglês) para "awakening":

awakening

Exemplos de uso para "awakening" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishYou may be the architects of the Union's awakening in foreign policy.
Poderão ser os arquitectos do nascimento da União Europeia em matéria de política externa.
EnglishThis is where all the big awakening processes of a society begin.
É daqui que arrancam todos os grandes processos de tomada de consciência de uma sociedade.
EnglishLet us not be guided by prejudice, or else there will be a rude awakening in store for us.
Não nos deixemos levar por preconceitos, pois isso só tornará o choque com a realidade muito mais duro.
EnglishToday the impossible is becoming possible in Ukraine, and the Ukrainian people are awakening from their lethargy.
Não querem continuar a ser enganados e querem ser donos das suas próprias decisões.
EnglishThe further off that day is, however, Mr President, the harsher the awakening will be.
Senhor Presidente em exercício, V.Exa fala de competitividade, de crescimento económico e de desregulamentação.
EnglishFurthermore, the Netherlands has had a rude awakening.
Acresce que os Países Baixos tiveram uma surpresa desagradável.
EnglishThis crisis also contributes to awakening our consciences and highlighting all our responsibilities.
Esta crise contribui também para alertar as nossas consciências e para pôr em evidência todo o tipo de responsabilidades.
EnglishWe are therefore debating an economic, historical, cultural and commercial behemoth which today appears to be awakening from a long slumber.
- em primeiro lugar, 9 categorias de produtos chineses estão actualmente sob investigação;
EnglishWe should be very pleased about this awakening of democratic awareness and about the broad popular turn-out.
Fiz parte da missão de observação enviada para acompanhar as eleições e vi, com os meus próprios olhos, a forma como foram conduzidas.
Englishthe awakening of spring
EnglishEither an awakening into the international community, which respects human rights, or regression into oppression by the Taliban is what is on the cards.
O que está em jogo é o avanço para a comunidade internacional que respeita os direitos humanos ou um retrocesso para a opressão dos talibãs.
EnglishThe awakening of people's movements all over the world proves the objection to the principles of the World Trade Organisation.
No entanto, para além dessas manifestações, a activação de movimentos populares em todo o mundo mostra que os próprios princípios da Organização Mundial do Comércio não merecem aceitação.
EnglishFinland has had bilateral talks with all the Member States on the possibility of awakening the dead within the context of the EU Constitutional Treaty.
A Finlândia manteve conversações bilaterais com todos os Estados-Membros sobre a possibilidade de ressuscitar o morto no contexto do Tratado Constitucional da UE.
EnglishAs regards the fraught historical relations between Turkey and Armenia, we must avoid awakening hopes on either side that the European Union will assume the role of referee in this conflict.
Temos de evitar que, no conflito histórico entre a Turquia e a Arménia, uma ou outra parte espere que nós, na UE, assumamos o papel de árbitro.
EnglishOur awakening from that nightmare led to the League of Nations, yet we continued to distil the fruits of scientific advance into the firewater of the weapons of mass destruction.
Agora que assinalamos o 60º aniversário de uma paz duradoura, vemos que a Europa percorreu um longo caminho, gradualmente, para construir a solidariedade entre os nossos povos.
EnglishThe economy needs assistance regarding the introduction of technology, awakening the spirit of entrepreneurship, encouraging citizens' commitment and supporting individual initiative.
A economia africana precisa de incentivos para utilizar mais tecnologia, dinamizar o espírito empresarial, envolver os cidadãos em projectos e estimular a iniciativa individual.