Ofertas de estágio no exterior para falantes nativos de português

Tradução Inglês-Português para "to arise"

 

"to arise" - tradução em português

Resultados: 1-30 de 1484

to arise {verbo}

to arise [arose|arisen] {v.} (também: to appear, to emerge, to come up, to pop up)

Some in the Council and in Parliament fear that conflicts of interest may arise.

No Conselho e no Parlamento, há quem receie ver surgir conflitos de interesses.

A problem may arise in view of the number of additives with a laxative effect.

Pode então surgir um problema devido ao número de aditivos com efeito laxante.

After all, life does not stand still and new challenges will certainly arise.

Afinal de contas, a vida não pára e certamente que irão surgir novos desafios.

We should be alert to situations which may arise tomorrow or the day after.

Teremos de estar atentos a situações que podem surgir de um dia para o outro.

If the Swedish people change their minds, the question may possibly arise again.

Se o povo sueco mudar de ideias, talvez esta questão possa voltar a surgir.

to arise [arose|arisen] {v.} (também: to lift, to raise, to weigh anchor, to rouse (geme))

The final clause of Article 2 is slightly cryptic, and questions will arise about its meaning.

A cláusula final do artigo 2º é um pouco críptica e vão levantar­se questões acerca do seu significado.

The final clause of Article 2 is slightly cryptic, and questions will arise about its meaning.

A cláusula final do artigo 2º é um pouco críptica e vão levantar­ se questões acerca do seu significado.

That is where questions start to arise.

É aí que as questões começam a levantar-se.

I am convinced that the Spanish Presidency is determined to overcome any last-minute difficulties that could arise and that the result will be satisfactory.

Segundo julgo saber, a Presidência espanhola está empenhada em vencer as últimas dificuldades que podem levantar-se e em que o resultado seja satisfatório.

However, it is also worth emphasising that, on the question of mobility, the policy of investment in the Trans-European Transport Network, and so questions of transport, will arise.

Todavia, valerá também a pena realçar que, no domínio da mobilidade, se irá levantar a questão da política de investimento na Rede Transeuropeia de Transportes e as questões afins.

to arise [arose|arisen] {v.} (também: to birth, to rise, to be born, to sprout)

Such great hopes have arisen or will arise from our young people.

Grandes esperanças nasceram ou vão nascer no seu seio.

to arise [arose|arisen] {v.} (também: to crop up)

to arise [arose|arisen] {v.} (também: to stand up, to rise, to stand, to crack up)

levantar-se {v.refl.}

The final clause of Article 2 is slightly cryptic, and questions will arise about its meaning.

A cláusula final do artigo 2º é um pouco críptica e vão levantar­se questões acerca do seu significado.

The final clause of Article 2 is slightly cryptic, and questions will arise about its meaning.

A cláusula final do artigo 2º é um pouco críptica e vão levantar­ se questões acerca do seu significado.

That is where questions start to arise.

É aí que as questões começam a levantar-se.

I am convinced that the Spanish Presidency is determined to overcome any last-minute difficulties that could arise and that the result will be satisfactory.

Segundo julgo saber, a Presidência espanhola está empenhada em vencer as últimas dificuldades que podem levantar-se e em que o resultado seja satisfatório.

In this context, the issue of technical details undoubtedly arises as well.

Neste contexto, levanta-se, sem dúvida, também a questão dos pormenores técnicos.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "arise":

 

Traduções similares

Traduções similares para "to arise" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "to arise" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

This disparity arises because the Treaty on European Union was not implemented.

E esta disparidade existe porque não se tem dado cumprimento ao Tratado da União.

Mr President, I would like to ask the Bureau a question arising from the Minutes.

Senhor Presidente, permita-me que dirija uma pergunta à Mesa a propósito da acta.

I do not, however, want any misunderstandings to arise concerning this matter.

No entanto, gostaria que não subsistisse qualquer mal-entendido a este respeito.

Many of the social problems which arise are reflected in the employment situation.

Muitos dos problemas sociais aí existentes têm reflexos na situação do emprego.

We could have mentioned other problems arising from the TACIS or PHARE programmes.

Poderíamos ter referido outros problemas relativos aos programas TACIS e PHARE.

There are broader implications arising from this case, as Jean Lambert has said.

Há implicações mais vastas que decorrem deste caso, como afirmou Jean Lambert.

This tendency arises in some of the other amendments, which we shall be rejecting.

Esta tendência está expressa nalgumas propostas de alteração, que iremos rejeitar.

This is something that should not be forgotten when differences of opinion arise.

Será essa a melhor base para uma relação transatlântica mais fecunda e construtiva.

For this region, 2005 will be the year in which major opportunities will arise.

O ano de 2005 será, para a região, o ano em que surgirão oportunidades importantes.

Future years and decades will also demand responses to new challenges that arise.

Os próximos anos e décadas trarão novos desafios aos quais teremos de dar resposta.

On the other hand, we have shown the difficulties that arise when funding is rigid.

Por outro lado, aludimos às dificuldades decorrentes da rigidez do financiamento.

We shall have to fight to impose the ambitious conclusions arising from the report.

Teremos de lutar para impor as conclusões ambiciosas que o relatório apresenta.

This condition usually arises when you have not logged into the print server.

Geralmente, esta situação acontece quando não acedeu ao servidor de impressão.

If it does, then a new situation will arise and I do not wish to speculate on that.

Se envolver, então surgirá uma nova situação e não quero especular sobre o assunto.

The main problem that arises in my eyes is that of the settlement of disputes.

O principal problema que se coloca, em minha opinião, é o da resolução de litígios.

The elections must be held again to rectify the situation which has now arisen.

As eleições deverão ser repetidas no sentido de rectificar a actual situação.

Measures must be put in place to prevent similar circumstances from arising again.

Há que criar medidas destinadas a evitar que este tipo de circunstâncias de repita.

It should be noted that breaches of human rights do not arise only in poor counties.

Note-se que as violações dos direitos humanos não ocorrem apenas em países pobres.

Did this issue arise during the negotiations, or is it going to be an issue?

Esta questão foi levantada durante as negociações, ou vai revelar-se problemática?

I repeat that this is the first time this problem has arisen in all these years.

Repito que é a primeira vez que se coloca este problema em todos estes anos.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

arguments · Argus · argy-bargy · Ari · aria · Ariadne · arid · ariel · Áries · aright · arise · aristocracy · aristocrat · aristocratic · aristocrats · Aristotle · arithmetic · Arizona · Arizonan · ark · Arkansan

No dicionário Português-Alemão você encontrará mais traduções.