"are you sure?" tradução em português

EN

"are you sure?" em português

EN are you sure?
volume_up
[exemplo]

are you sure?
Are you sure that you want to delete this Certificate Authority?
Tem certeza que deseja eliminar esta Autoridade de certificação?
Are you sure that you want to delete this Personal Certificate?
Tem certeza de que deseja eliminar este Certificado pessoal?
Are you sure that you want to delete this Site Certificate?
Tem certeza de que deseja eliminar este Certificado de site?
are you sure?
volume_up
você está certo disso? [ex.]
você está certo disso?

Traduções parecidas para are you sure? em Português

are
Portuguese
to be verbo
you pronome
sure adjetivo
sure advérbio
Portuguese

Exemplos de uso para "are you sure?" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishAre you sure that you want to delete the 0 privileges for all applets and scripts from 1?
Tem certeza de que deseja eliminar os 0 privilégios de todas as aplicações e scripts de 1?
EnglishMr President, are you sure that this view is shared on the other side of the Atlantic?
Senhor Presidente, tem a certeza de que este desígnio é partilhado do outro lado do Atlântico?
EnglishAre you sure that the Council will agree on such a position?
Os senhores Deputados têm a certeza de que o Conselho concordará com essa posição?
EnglishAre you sure it will be helpful to citizens to have one huge entry point for all of this?
Têm a certeza que será útil para os cidadãos ter um único ponto de acesso enorme para tudo isso?
EnglishAre you sure that you want to delete all the privileges for all applets and scripts from 0?
Tem certeza de que deseja eliminar todos os privilégios de todas as aplicações e scripts de 0?
EnglishYou sure this is the fastest way to Grand Central Station?
Tens a certeza que este é o caminho mais rápido para a Estação Central?
EnglishAre you sure that you want to delete this Certificate Authority?
Tem certeza que deseja eliminar esta Autoridade de certificação?
EnglishAre you sure it's okay after all these years of friendship?
Estás certo de que não deitaremos a perder a perder a nossa amizade?
EnglishAre you sure that this revision is going to take place?
Tem o senhor comissário a certeza de que tal revisão será efectuada?
EnglishAre you sure that you want to delete this Personal Certificate?
Tem certeza de que deseja eliminar este Certificado pessoal?
EnglishAre you sure that you want to delete this Site Certificate?
Tem certeza de que deseja eliminar este Certificado de site?
EnglishAre you sure you want to install this security module?
Tem certeza que deseja instalar este módulo de segurança?
EnglishAre you sure you want to delete this security module?
Tem certeza que deseja eliminar este módulo de segurança?
EnglishI was incredulous, "Are you sure this is our child?"
Estava incrédulo, "Têm a certeza de que é o nosso filho?"
English/nAre you sure you still want to delete this folder?
/nTem certeza que ainda deseja eliminar esta pasta?
EnglishAre you sure you are aware of our full potential?
Têm a certeza de que conhecem todo o nosso potencial?
EnglishFor a cop, you sure get in a hell of a lot of trouble.
Para policial, está metido em muita confusão.
EnglishFor someone the NSA once listed as the most dangerous hacker in America...... you sure don't look like much.
Para alguém que a NSA considerou uma vez como o hacker mais perigoso da América...... você não parece grande coisa.
EnglishHey, are you sure you know where you're going?
Ei, tens a certeza que sabes por onde estamos a ir?
EnglishAnd are you sure they're not laughing with me?
E tens a certeza de que não se estão a rir comigo?