Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Inglês-Português para "appointment"

 

"appointment" - tradução em português

Resultados: 1-32 de 192

appointment {substantivo}

appointment {substantivo} (também: nomination, naming, posting)

This is an issue that I asked you about as long ago as your appointment hearing.

Esta é uma questão sobre a qual já a havia questionado na audição da sua nomeação.

The second point is the appointment of the members of the ECB's Executive Board.

O segundo ponto prende-se com a nomeação dos membros da Comissão Executiva do BCE.

The appointment of the EU special envoy is another very significant development.

A nomeação do enviado especial da UE constitui outro progresso bastante importante.

Ninthly, we need a better procedure for the appointment of the Director-General.

Em nono lugar, precisamos de melhorar o procedimento de nomeação do Director-Geral.

Approving the appointment of Mrs Androula Vassiliou as a Member of the Commission (

Aprovação da nomeação de Androula Vassiliou como membro da Comissão Europeia (

appointment {substantivo} (também: consultation, lookup)

consulta {f.}

My next surgeon's appointment was, coincidentally, right after a shift at the gift shop.

Por coincidência, a minha próxima consulta com o cirurgião era logo depois de um turno na loja de prendas.

So there will be consultation and agreement on the appointment of Commissioners.

Existe por isso um processo de consulta para a nomeação dos comissários e, por consequência, consenso quanto essa matéria.

when adopting a European decision concerning the appointment of a special representative in accordance with Article III-302.

O Ministro dos Negócios Estrangeiros da União, em estreita consulta com o Estado-Membro em causa, procurará encontrar uma solução que este possa aceitar.

It is the first time that an accession treaty explicitly makes provision for consultation of the European Parliament on the appointment of Commissioners from new Member States.

É a primeira vez que um tratado de adesão inclui disposições explícitas sobre a consulta do Parlamento Europeu quanto à nomeação de Comissários de novos Estados-Membros.

I have a medical appointment which involves manipulation of my neck – though not in as permanent a way as some Members of the House might have wanted from time to time!

Tenho uma consulta médica que envolverá a manipulação do meu pescoço – se bem que não de uma forma tão definitiva quanto, uma ou outra vez, alguns senhores deputados terão desejado!

appointment {substantivo} (também: designation)

Election of the President (announcement of nominations and appointment of tellers)

Eleição do Presidente (apresentação das candidaturas e designação dos escrutinadores)

Thus, the appointment of ESMA remains the only real and positive change.

Portanto, a designação da AEVMM continua a ser a única mudança concreta e positiva.

Then it came to the nomination and appointment of the two German Members of the Commission.

Depois, houve a questão da designação e nomeação dos dois membros alemães da Comissão.

We continue to consider the appointment of the technical cooperation officer very important.

Continuamos a considerar que é muito importante a designação de um responsável pela cooperação.

Let me make a small point about the appointment of Commissioners.

Permita-me fazer ainda uma pequena observação relativamente à designação de Comissários.

appointment {substantivo} (também: interview, consultation, rendezvous)

I had an appointment to see the President this morning at 9.30.

Tinha uma entrevista com o senhor Presidente marcada para as 9H30 de hoje.

He advised me that he was unable to keep that appointment because he was going to be taking the chair at that time.

O senhor Presidente informou-me de que teria de cancelar essa entrevista porque, a essa hora, estaria a presidir à sessão.

They travelled to the region on 13 March to meet, by appointment, the board of management of the South Bolivar Agri-Mining Federation.

Viajaram para a região no dia 13 de Março para se encontrarem, com entrevista marcada, com o conselho de administração da Federação Agro-mineira Bolívar do Sul.

appointment {substantivo} (também: commitment, agreement, engagement, compromise)

Owing to…, I'm afraid I have to cancel our appointment.

Lamento ter que cancelar nosso compromisso/ encontro.

As far as the appointment of the management board is concerned, I do agree with the compromise that has been struck with the Council.

No que diz respeito à designação do Conselho de Administração, concordo com o compromisso alcançado com o Conselho.

Unfortunately, she cannot participate today because she too has another long-standing appointment, which could not be further postponed.

Hoje, infelizmente, não lhe é possível participar, porque também já tinha há muito um outro compromisso que não podia ser mais protelado.

Mr President, you may have an appointment somewhere else later on, I do not know, but we are here to do a job and to vote.

Senhor Presidente, é possível que Vossa Excelência tenha algum compromisso hoje noutro lado, não sei, mas nós estamos aqui para cumprir uma tarefa e para votar.

We are committed to striving together with Parliament, the Council and all the other Union institutions to make a success of our appointment with history.

O nosso compromisso é trabalhar com o Parlamento, o Conselho e todas as outras Instituições da União a fim de tornar um sucesso o nosso encontro com a história.

appointment

appointment (também: date, rendezvous)

 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "appointment":

 

Traduções similares

Traduções similares para "appointment" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "appointment" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

But then Parliament should also be involved in the appointment of its new membership.

Nesse caso, o Parlamento deverá ser incluído na nova composição deste grupo.

The appointment must be by open process and must involve the European Parliament.

Gostaríamos de ver o Tribunal de Contas Europeu a conduzir mais controlos.

Mr President, it is not very easy to make an appointment with my plumber.

Senhor Presidente, marcar uma data com o meu canalizador não é tarefa fácil.

I would also like to thank him for the excellent job he has done since his appointment.

Quero também agradecer-lhe o excelente trabalho que realizou desde que assumiu funções.

I must vote against this appointment and withhold my vote of confidence.

Pela parte que me toca, apenas posso dar um voto negativo e recusar a minha confiança.

However, the appointment of the President of the Commission is not just a passing event.

Todavia, a eleição do Presidente da Comissão não é apenas um acontecimento momentâneo.

The appointments of the directors and the alternates shall be renewable.

Os administradores e os suplentes podem ser reconduzidos nas suas funções.

The incoming President's role in the appointment of the Commission is therefore crucial.

Por conseguinte, é muito importante a função do novo Presidente como formador da Comissão.

Madam President, ladies and gentlemen, I voted against the appointment of Mr Romano Prodi.

Senhora Presidente, caros colegas, votei contra a investidura de Romano Prodi.

The first thing we need is the rapid appointment of a new Commission.

Antes de mais, é necessário que uma nova Comissão seja nomeada muito em breve.

As a result, I voted against his appointment as President of the Commission.

Votei, portanto, contra a sua aprovação como Presidente da Comissão.

That is why we are interested in the appointment of staff, of course.

Daí que estejamos atentos ao recrutamento do pessoal, como é óbvio.

It is relevant in terms of the future WTO appointments and the impending enlargement of Europe.

É pertinente em termos das futuras negociações na OMC e do próximo alargamento da Europa.

The December elections were actually a ritual of re-appointment.

As eleições de Dezembro foram, na realidade, um ritual de recondução no cargo.

(DE) Madam President, firstly, congratulations to Mr Füle on his appointment as Commissioner.

(DE) Senhora Presidente, em primeiro lugar, felicito o Senhor Comissário Füle pelo seu novo cargo.

Madam President, today we have an appointment with hypocrisy.

Senhora Presidente, caros colegas, temos hoje um encontro com a hipocrisia.

And the appointment of a High Representative for the CFSP should help to strengthen implementation.

O Alto Representante para a PESC deverá, por fim, reforçar a execução.

In the Treaty, Parliament has been assigned an important role in the appointment of the Commission.

O Parlamento tem todo o direito de rejeitar a Comissão proposta.

As far as I know, the Council-in-Office is not currently involved with the appointment procedures.

Que eu saiba, actualmente, os procedimentos de investidura não comprometem o Conselho em exercício.

   Madam President, I voted in favour of your appointment in July.

   Sr. Presidente, votei em Julho a favor da sua investidura.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Português-Inglês.