Tradução Inglês-Português para "anyway"

EN anyway Português tradução

anyway {adv.}

EN anyway
play_circle_outline
{advérbio}

anyway (também: anyhow, by any means, either way)
The Council puts that there and that has to be financed anyway.
O Conselho determina que é assim e isso tem de ser financiado de qualquer maneira.
Anyway, it is the rules of democracy that will apply.
De qualquer maneira, serão as regras da democracia que prevalecerão.
Anyway, it's based on the London subway system.
De qualquer maneira, foi inspirado no sistema subterrâneo de Londres.
anyway (também: somehow)

Sinônimos (inglês) para "anyway":

anyway

Exemplos de uso para "anyway" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThat would, in essence, be the end of the story anyway, but time was mentioned.
Assim se terminaria a história na essência, mas foi mencionado o factor tempo.
EnglishYou may press continue to send it anyway, or cancel to abort this connection.
Prima continue para enviá-lo mesmo assim, ou cancel para interromper a ligação.
EnglishEvery single speaker in the debate had withdrawn, so there was no debate anyway.
Todos os oradores no debate se tinham retirado, pelo que, não houve qualquer debate.
EnglishAnyway, Poland abolished the death penalty in 1988, nearly twenty years ago now.
Seja como for, em 1988 a Polónia aboliu a pena de morte, vai fazer quase vinte anos.
EnglishAnyway, keeping the faith cannot go hand in glove with suppression and violence.
Em todo o caso, a prática religiosa não pode estar associada à tirania e à violência.
EnglishAnyway, thank you for your fruitful and effective collaboration in this area.
Em todo o caso, obrigado pela vossa colaboração frutuosa e eficaz nesta área.
EnglishI have not voted for paragraph 26 which is mostly incomprehensible in French anyway.
Não votei a favor do número 26 que, aliás, é quase incompreensível em Francês.
EnglishDo not worry, a solution will be found and, anyway, that is not the problem.
Não se preocupem, há­de encontrar­se uma solução, e não é aí que reside o problema.
EnglishThe proposed higher standards are, in my view, rather open to question anyway.
As propostas normas mais avançadas estão, quanto a mim, abertas a serem questionadas.
EnglishBut anyway, after the report it was inevitable that the Commission should resign.
Porém, seja como for, a demissão da Comissão era inevitável na sequência do relatório.
EnglishSpaghetti derivative, meatballs - sort of, anyway - and Caldoch droppings.
Derivado de esparguete, almôndegas... mais ou menos, e excrementos de Caldoch.
EnglishBut they did anyway, and they deserve all our congratulations on that score.
Felizmente, conseguiu-se, conseguiram-no, e merecem as nossas felicitações por isso.
EnglishDo not worry, a solution will be found and, anyway, that is not the problem.
Não se preocupem, há­ de encontrar­ se uma solução, e não é aí que reside o problema.
EnglishBut anyway, I gave that testimony, and that presented me with a crisis.
Mas, de qualquer forma, eu dei esse testemunho, e isso apresentou-me uma crise.
EnglishIt is not your responsibility anyway.
O modo de vida europeu não está em perigo e, em todo o caso, a responsabilidade não é sua.
EnglishBSE is a degenerative disease which does not cause sudden death anyway.
Seja como for, a BSE é uma doença degenerativa, que não causa a morte súbita.
EnglishBut anyway, whether they say they're right or whatever, we have plenty of natural gas.
Mas, de qualquer forma, mesmo que o que dizem estiver certo ou algo assim.
EnglishThat is what I take from this debate, anyway, and I have always been convinced of it.
Também é o que eu concluo deste debate, além de sempre ter sido essa a minha convicção.
EnglishAnyway, we were talking to Brodie... and he told us about the " Bluntman and Chronic " movie.
Estávamos a falar com o Brodie e ele con - tou-nos do filme de Bluntman & Chronic.
EnglishI mean, that was told to be a bad idea 10 times, they went ahead and did it anyway.
Quero dizer, foi dito ser uma má ideia 10 vezes, eles foram em frente e fizeram mesmo assim.