Conheça Joppe, o mascote do bab.la, no Facebook

Tradução Inglês-Português para "alcohol abuse"

 

"alcohol abuse" - tradução em português

Resultados: 1-21 de 51

alcohol abuse {substantivo}

A final word on alcohol abuse as part of polydrug abuse.

Uma última palavra sobre o consumo excessivo de álcool no contexto do policonsumo de substâncias.

In my opinion, the problems associated with alcohol abuse are taking on worrying proportions in all EU Member States.

por escrito. - (FR) Para mim, os problemas ligados ao consumo excessivo de álcool estão a tomar proporções inquietantes no conjunto dos Estados-Membros da UE.

Alcohol abuse needs to be tackled energetically, especially amongst the young, and Europe must give the Member States as much support as it can.

O consumo excessivo de álcool, especialmente entre os jovens, tem de ser abordado com firmeza e a Europa tem de prestar todo o apoio possível aos Estados-Membros.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "alcohol abuse":

 

Traduções similares

Traduções similares para "alcohol abuse" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "alcohol abuse" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

It portrays the abuse of alcohol as something that is acceptable in society.

Transmite-se uma imagem do álcool como sendo aceitável na sociedade.

(PL) Mr President, alcohol abuse is currently a serious social problem in the European Union.

(PL) Senhor Presidente, o abuso do álcool é actualmente um grave problema na União Europeia.

Targeted education campaigns must be used to combat alcohol abuse.

Há que obviar a isso, recorrendo a campanhas de esclarecimento bem direccionadas.

Reference is always made in these debates to the consequences of alcohol and nicotine abuse.

Nestes debates referem-se sempre, simultaneamente, os efeitos do abuso do álcool e da nicotina.

In Ireland the level of alcohol abuse by young people has grown dramatically over the years.

Na Irlanda, o nível do consumo de álcool entre os jovens cresceu assustadoramente ao longo dos anos.

Any inclination to abuse alcohol must be nipped in the bud.

Importa combater logo de início as tendências para abusos.

Mr President, I talked about foetal alcohol syndrome and alcohol abuse in juveniles.

Senhor Presidente, falei sobre a síndrome do alcoolismo fetal e sobre o abuso de álcool entre os jovens.

It has had a restrictive effect upon consumption, and it has kept alcohol abuse down.

Tem servido para conter o consumo e o abuso do álcool.

Tobacco always damages health but alcohol only does in cases of alcohol abuse.

O consumo de tabaco é sempre prejudicial para a saúde, só o abuso do álcool é que é prejudicial para a saúde.

The consequences of alcohol abuse affect us all.

As consequências dos abusos afectam-nos a todos.

We are conscious of the damage inflicted on our society by alcohol abuse and the social costs that this entails.

Estamos cientes dos danos causados à nossa sociedade e dos custos sociais que isso acarreta.

On the contrary, people need to be informed as early as possible about the dangers of alcohol abuse.

Pelo contrário, as pessoas devem ser informadas tão precocemente quanto possível sobre os riscos do abuso de álcool.

We must remember that young people are the main victims of the murderous road accidents caused by alcohol abuse.

Lembremos que os jovens são as primeiras vitimas de acidentes rodoviários mortais em consequência de um consumo abusivo de álcool.

This has not been the case: I am referring to drug abuse, alcohol abuse, tobacco abuse, food and Internet addictions.

Não tem sido esse o caso: refiro-me ao abuso de estupefacientes, abuso do álcool, tabagismo e dependências alimentares e da Internet.

Many young people in Europe suffer from stress; indicators of substance abuse, especially alcohol and drugs, are increasing.

Muitos jovens na Europa sofrem de stress; os indicadores de abuso de substâncias tóxicas, em especial álcool e drogas, estão a aumentar.

You can be unlucky and have a car crash, or abuse alcohol, but with tobacco, the life-threatening aspect is always there.

É que com um automóvel pode haver um acidente, com o álcool podem verificar­se abusos, mas com o tabaco a hipótese é só uma: o tabaco mata.

You can be unlucky and have a car crash, or abuse alcohol, but with tobacco, the life-threatening aspect is always there.

É que com um automóvel pode haver um acidente, com o álcool podem verificar­ se abusos, mas com o tabaco a hipótese é só uma: o tabaco mata.

Their citizens are plagued by pitiful pensions, birth rates lower than the EU average, alcohol and drug abuse...

Os seus cidadãos são atormentados por pensões de miséria, taxas de natalidade mais baixas do que a média europeia, álcool e toxicodependência...

The Swedish model for policy on alcohol went a long way to reducing the widespread alcohol abuse.

O modelo criado pela actual política em matéria de bebidas alcoólicas contribuiu fortemente para reduzir o abuso do álcool, amplamente disseminado.

The links between starting young and heavy alcohol consumption, drug abuse and crime are an established fact.

É indiscutível que existe uma relação entre o início precoce do consumo e o consumo elevado de álcool, o consumo de estupefacientes e a criminalidade.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Albert · Alberta · albino · album · albumen · albumin · alburnum · alchemist · alchemy · alcohol · alcohol-abuse · alcoholate · alcoholic · alcoholism · alcoholometer · alcove · aldehyde · alder · alderman · aldosterone · ale

Mais traduções no dicionário Português-Espanhol.