Tradução Inglês-Português para "agricultural"

EN agricultural Português tradução

agricultural {adj.}

EN agricultural
play_circle_outline
{adjetivo}

agricultural (também: farming)
With the European agriculture model, we have a common agricultural policy in mind.
(SV) Por modelo agrícola europeu entendemos uma Política Agrícola Comum.
It is an impartial demonstration of the anti-agricultural line taken by the common agricultural policy.
Aponta de forma objectiva a orientação anti-agrícola da política agrícola comum.
A transparent agricultural policy is the first step towards a fair agricultural policy.
Uma política agrícola transparente é o primeiro passo na direcção de uma política agrícola justa.
agricultural (também: agrarian)
We will have a mass agricultural movement with the manpower to brush aside this unacceptable policy.
Teremos um movimento agrário, juntamente com o movimento operário, para varrer essa política inadmissível.
The Greek economy is more dependent than that of the other Member States on small businesses in the agricultural sector.
A economia grega depende mais fortemente das pequenas empresas do sector agrário do que a de outros Estados-Membros.
Commissioner, a conversion in the agricultural sector cannot be treated as if it were a conversion in the industrial sector.
Senhor Comissário, não se pode encarar uma reconversão no sector agrário como se fosse uma reconversão no sector industrial.
agricultural

Sinônimos (inglês) para "agricultural":

agricultural

Exemplos de uso para "agricultural" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishUS agricultural support is worse than ours, and the EU should lead by example.
O apoio à agricultura dos EUA é pior do que o nosso e a UE deveria dar o exemplo.
EnglishThat said, agricultural product refunds present a range of risks and disadvantages.
Dito isto, o RPA apresenta, no entanto, uma série de inconvenientes e de riscos.
EnglishThe European agricultural model has to be forcefully promoted in the talks.
Nas negociações o modelo rural europeu deverá ser defendido com toda a firmeza.
EnglishWe believe that the amount appropriated to agricultural aid should be reduced.
Consideramos que as dotações inscritas para apoio à agricultura devem ser reduzidas.
EnglishHowever, without enlargement, the reform of agricultural policy will not take place.
Porém, estimados colegas, se não houver alargamento também não haverá reforma.
EnglishSome of that debate unfortunately centred around the common agricultural policy.
Em 1970, 63 % da população mundial vivia em ambiente rural, em 2020 serão 45 por cento.
EnglishLast year Ireland received some£IRL 1500 million under the common agricultural policy.
No ano passado, a Irlanda recebeu alguns 150 milhões de libras irlandesas da PAC.
EnglishSuch an aim is out of tune with the real purpose of agricultural support.
Esse objectivo não se coaduna com a verdadeira finalidade do apoio à agricultura.
EnglishThis network of experts gives support in terms of agricultural practices.
Esta rede de especialistas dá apoio técnico em termos de práticas de agricultura.
EnglishLast year Ireland received some £IRL 1500 million under the common agricultural policy.
No ano passado, a Irlanda recebeu alguns 150 milhões de libras irlandesas da PAC.
EnglishCommissioner Fischler worked hard on the reformation of the common agricultural policy.
Temos de fazer passar esta mensagem.: a União Europeia está pronta para negociar.
EnglishAt present he is advocating a 46% import tariff cut in the agricultural sector.
De momento, defende uma redução de 46% da tarifa de importação no sector da agricultura.
EnglishThe EU must show serious intent with regard to ending agricultural subsidies.
A UE tem de mostrar intenções sérias relativamente ao fim dos subsídios à agricultura.
EnglishThey are already paying for the cost of the EU’ s common agricultural policy.
O que diria do Strand, em Londres, se ainda fosse vivo, o filatelista Stanley Gibbons?
EnglishThese are the energy sector, construction, waste and, not least, the agricultural sector.
Trata-se dos sectores da energia, da construção, dos resíduos e da agricultura.
EnglishIn Burkina Faso, agricultural production has therefore fallen by almost a fifth.
Senhora Presidente, concordo com a maior parte das coisas que aqui foram ditas esta noite.
EnglishWe also want to have rules for good agricultural practices to protect the soil”.
Também queremos passar a ter regras de boas práticas de agricultura para proteger o solo”.
EnglishWe believe that, as early as 2005, the EU should begin cutting back on agricultural aid.
Entendemos que a UE deve começar a reduzir os apoios à agricultura já em 2005.
EnglishClearly this proposal is out of touch with current agricultural realities.
Efectivamente, esta proposta denota o desconhecimento das realidades da agricultura.
EnglishIt should not just be edible agricultural products which are in the limelight.
Não são só os produtos comestíveis que devem ser colocados em destaque.