Como escrever uma carta em

Tradução Inglês-Português para "agricultural"

 

"agricultural" - tradução em português

Resultados: 1-23 de 1692

agricultural {adjetivo}

agricultural {adj.} (também: farming)

agrícola {adj.}

A total of 58 percent of Austria's annual agricultural budget comes from the EU.

Um total de 58% do orçamento agrícola anual da Áustria provém da União Europeia.

Tell us also, Mr Santer, how you intend to change the common agricultural policy.

Diga-me ainda, Senhor Santer: como tenciona modificar a política agrícola comum?

All direct aid given to agricultural production ought to gradually be abolished.

Todas as ajudas directas à produção agrícola devem ser progressivamente abolidas.

Mr President, the agricultural sector of the European Union faces many problems.

Senhor Presidente, o sector agrícola da União Europeia enfrenta muitos problemas.

Whenever I discuss the budget, I cannot help but mention agricultural spending.

Sempre que discuto o orçamento, não consigo deixar de referir a despesa agrícola.

agricultural {adj.} (também: agrarian)

agrário {adj.}

We will have a mass agricultural movement with the manpower to brush aside this unacceptable policy.

Teremos um movimento agrário, juntamente com o movimento operário, para varrer essa política inadmissível.

The Greek economy is more dependent than that of the other Member States on small businesses in the agricultural sector.

A economia grega depende mais fortemente das pequenas empresas do sector agrário do que a de outros Estados-Membros.

Commissioner, a conversion in the agricultural sector cannot be treated as if it were a conversion in the industrial sector.

Senhor Comissário, não se pode encarar uma reconversão no sector agrário como se fosse uma reconversão no sector industrial.

The biotechnology field potentially contains many answers, which we are seeing already in the medical, pharmaceutical and agricultural sectors, where work is being done worldwide.

Muitas destas respostas são esperadas no campo das biotecnologias. Tal sucede actualmente no campo da medicina, no sector farmacêutico e agrário.

In addition to all of this, Commissioner, we need to think about the future of the CAP, because the root of this problem lies in the competitiveness that has been forced on the agricultural sector.

Para além de tudo isto, Senhor Comissário, haverá que reflectir sobre o futuro da PAC, pois no fundo deste problema está a competitividade a que o sector agrário está submetido.

agricultural {adj.}

agronômico {adj.}
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "agricultural":

 

Traduções similares

Traduções similares para "agricultural" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "agricultural" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Here I am thinking of the whole area of export refunds for agricultural produce.

Deste relatório podemos retirar a ilação de que há que abandonar tais políticas.

The European Union's agricultural products already meet high quality standards.

Os produtos agrícolas da União Europeia já cumprem elevadas normas de qualidade.

It is necessary to introduce a European quality mark for agricultural products.

É necessário introduzir uma marca de qualidade europeia para produtos agrícolas.

In 2010, agricultural produce generated the biggest gains on the stock exchanges.

Em 2010, os produtos agrícolas estiveram na origem dos maiores ganhos bolsistas.

Commissioner, how do you see the agricultural negotiations develop in the WTO?

Senhor Comissário, como avalia V. Exa. o desenvolvimento das negociações na OMC?

One of the financial sectors which is in the limelight is the agricultural sector.

No âmbito das suas competências, elas devem agir e cooperar para o bem da União.

The present form of agricultural support is based on quantity rather than quality.

Os actuais apoios à agricultura assentam mais na quantidade do que na qualidade.

US agricultural support is worse than ours, and the EU should lead by example.

O apoio à agricultura dos EUA é pior do que o nosso e a UE deveria dar o exemplo.

That said, agricultural product refunds present a range of risks and disadvantages.

Dito isto, o RPA apresenta, no entanto, uma série de inconvenientes e de riscos.

Rules of this kind apparently do not apply to imported agricultural products.

Ao que parece, este tipo de normas não se aplica aos produtos agrícolas importados.

We are also adopting a position on a standard for good agricultural practice.

Vamos, ainda, adoptar uma posição em matéria de normas de boas práticas agrícolas.

However, without enlargement, the reform of agricultural policy will not take place.

Porém, estimados colegas, se não houver alargamento também não haverá reforma.

We believe that the amount appropriated to agricultural aid should be reduced.

Consideramos que as dotações inscritas para apoio à agricultura devem ser reduzidas.

I would like to highlight the issue of market access for agricultural products.

Gostaria de salientar a questão do acesso ao mercado dos produtos agrícolas.

There has been a significant drop in the prices of basic agricultural products.

Tem havido uma significativa queda nos preços de produtos agrícolas básicos.

Peter Mandelson blamed the collapse of the Doha Round on US agricultural subsidies.

Peter Mandelson culpou os subsídios agrícolas dos EUA pelo colapso do ciclo de Doha.

Previous CAP reforms have led to the liberalisation of agricultural markets.

As anteriores reformas da PAC conduziram à liberalização dos mercados agrícolas.

The European agricultural model has to be forcefully promoted in the talks.

Nas negociações o modelo rural europeu deverá ser defendido com toda a firmeza.

A further project is the planned Green Paper on Agricultural Product Quality.

Um outro projecto é o anunciado Livro Verde sobre a qualidade dos produtos agrícolas.

Public health and best agricultural practices should be normative in this respect.

A saúde pública e as melhores práticas agrícolas têm de ser normativas neste domínio.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Espanhol-Português.