"age" tradução em português

EN

"age" em português

volume_up
age {subst.}
PT

"agir" em inglês

volume_up
agir {v. tr.}

EN age
volume_up
{substantivo}

age
Age not at all as pathology; age as potential.
A idade de forma alguma como patologia; a idade como potencial.
It's the same age, but it's not in the nursing home; it's going skiing.
É da mesma idade, mas não está no lar de terceira idade; está a esquiar.
Our proposals are particularly concerned with the age of oil tankers.
As nossas propostas referem-se, nomeadamente, à idade dos petroleiros.
age (também: epoch, era, season, spell)
It was written in 1989, in an age before we knew about predators.
Foi redigida em 1989, numa época em que ainda desconhecíamos a existência de predadores.
That role finds particular resonance in this age of eating disorders and unhealthy diets.
Esta função encontra especial eco numa época de distúrbios do comportamento alimentar e da má alimentação.
We live in an age of unification, not partition.
Vivemos numa época de unificação, não de divisão.
age
volume_up
anos {m. pl.} (idade)
Twenty per cent of those affected were over the age of 54, and 10% over the age of 64.
Vinte por cento dos trabalhadores afectados tinham mais de 54 anos e 10% mais de 64 anos.
64-year-old men and women are running as fast as they were at age 19.
Homens e mulheres de 60 anos estão a correr tão rápido como aos 19 anos.
It is considered that training is completed by the age of 23.
Considera-se que a partir dos 23 anos de idade, a formação chegou ao seu termo.

Sinônimos (inglês) para "age":

age

Sinônimos (português) para "agir":

agir
Portuguese

Exemplos de uso para "age" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishWe can prosper in the age of globalisation, but we will want to do it our own way.
Podemos prosperar na era da globalização, mas queremos fazê-lo à nossa maneira.
EnglishSo what we're looking at right here is a typical mortality chart organized by age.
O que estamos a ver aqui é um gráfico de mortalidade típico organizado por idade.
EnglishPrevious pension reforms are already leading to increasing poverty in old age.
As reformas anteriores já estão a resultar num aumento da pobreza na velhice.
EnglishForming close ties with those countries at an early age can only be beneficial.
Estabelecer laços estreitos com estes países desde a juventude só pode ser benéfico.
EnglishHe also suggested that we should offer plastic surgery to old-age pensioners.
Sugeriu também que oferecêssemos uma operação plástica aos reformados mais idosos.
Englishthe effectiveness of copyright protection is jeopardised in the digital age.
A eficácia da protecção dos direitos de autor é comprometida no ambiente digital.
EnglishThe Swedish people should be able to retain their age-old right "to tax themselves' .
O povo sueco deve conservar o seu direito ancestral a «tributar-se a si próprio».
EnglishAs the victims of age-old prejudice, women suffer every form of exploitation.
Vítimas de preconceitos seculares, as mulheres sofrem todos os tipos de exploração.
EnglishThe only answer is to initiate change in order to bring the oil age to an end.
A única resposta é iniciar uma mudança com vista ao fim da era do petróleo.
EnglishFirstly, Africa is living in the age of the global economy and globalisation.
Em primeiro lugar, África está a viver na era da economia mundial e da globalização.
EnglishThere is not just Bill Gates in the age of computers, and that is just as well.
Não há apenas Bill Gates na era dos computadores, e ainda bem que assim é.
EnglishThe Swedish people should be able to retain their age-old right " to tax themselves '.
O povo sueco deve conservar o seu direito ancestral a« tributar-se a si próprio».
EnglishDo not let the epitaph for Copenhagen be that this was the Age of Stupid.
Não permitam que o epitáfio de Copenhaga seja que esta foi a Era da Estupidez.
EnglishPeople of this age group are still excluded too often from clinical trials.
As pessoas deste grupo etário continuam muitas vezes excluídas dos ensaios clínicos.
EnglishIn fact, we shall probably all be affected; that is to say, as a result of old age.
Gostaria de pedir aos meus colegas que aprovem, amanhã, o relatório Evans.
EnglishThis can lead to the poverty continuing, so that they also end up poor in old age.
Isto pode conduzir à perpetuação da pobreza, de modo que continuam pobres até à velhice.
EnglishIn particular, we must support measures for their education and care in old age.
Em particular, temos de apoiar medidas para a sua educação e para cuidar deles na velhice.
EnglishThis will also be a version for the age of the Internet, as was mentioned in the debate.
Esta será também uma versão para a era da Internet, como foi mencionado no debate.
EnglishTransparency is important and its importance is growing in the age of globalisation.
A transparência é importante e a sua importância está a crescer na era da globalização.
EnglishThe rapporteur has clearly identified the new manifestation of this age-old dilemma.
O relator identificou claramente a nova manifestação deste antigo dilema.