Exemplos de usomais (29)
"again" - tradução em português
Once again, the decisions have not been made and I have noted the comments.
Mr President, ladies and gentlemen, things are livening up again, and so they should!
I would say again that the Council has not yet begun the preparatory work.
Again, it's kind of coming out of nowhere; it's a little hard to use right now.
Despite this, it was once again possible to reach agreement with the Council.
I am emphasising this again, although Mr Fabra Vallés has already made the point.
To be fair to the Greens, I think we should take the vote on Amendment 1 again.
In paragraph 12 replace the word 'demise' with 'abolish' (the monarchy again).
The global economic crisis means that we are being forced to adapt once again.
On behalf of the rapporteur, I would once again like to thank everyone involved.
After many years, Latin America is again experiencing an institutional rupture.
And, again, a EU standard-size, real person, so you get some sense of the scale.
We cannot achieve any permanent disposal without looking again at that method.
It used to be common practice not to attempt to attack a joint compromise again.
And I refer once again to the declarations which we have heard in recent days.
And now again of course we see the violence, the FNL breaking their agreements.
It recalls, recognises, reaffirms, reiterates and then goes on to do it all again.
I shall not refer again to the previous episodes, of which we are all aware.
If we do not reduce energy consumption, there is a danger that again and again ...
Finally, I should like to broach a subject that comes up time and time again: visas.
Sinônimos (inglês) para "again":
Traduções similares para "again" em português
Exemplos de uso
Exemplos de uso para "again" em português
However, once again, I feel obliged to express two reservations in this regard.
This report once again proves this, and I therefore congratulate the rapporteur.
We are once again delaying a regulation which we already deemed sensible in 1995.
Here again, we must examine very carefully the terms that we want to incorporate.
His kind will not pass this way again... and our loss is surely... heaven's gain.
This is our role, confirmed yet again, I might say, by the Treaty of Amsterdam.
The question is whether the Swedish Government will be prepared to think again.
This was a continuous problem, raised time and again with me by my constituents.
This is again a recipe for conflict and it was not in the Commission's proposals.
I will introduce this proposal again during further discussions on this subject.
We wish once again to indicate the position of principle we adopt on this issue.
We would refer you to the Convention, which once again must rule on this point.
Again, the Commission cannot accept the requirement to bring forward proposals.
Once again, in this convention, immigration is wrongly linked to unemployment.
The Ecofin Council, however, once again demonstrated its inability to communicate.
Again it is very difficult to decide between multilateralism and bilateralism.
Once again we can see that the foundations of Russian democracy are very weak.
What will the Swedish Presidency do to ensure that this does not happen again?
At this point, I want to call on the Presidency once again to accept this idea.
Once again, history is repeating itself, in all its horror, on Europe's doorstep.
Resultados no fórum
Tradução "again" - resultados no fórum
Sugerir uma nova tradução Inglês-Português
Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.
Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: com as mãos na cintura, rali, até, de, carona
aftermarket · aftermath · afternoon · aftershave · aftershock · aftertaste · afterthought · afterward · afterwards · afterword · again · against · Agamemnon · agape · agate · agathis · agave · age · age-related · aged · ageing
Mais no dicionário Português-Alemão.