Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "across"

 

"across" - tradução em português

Resultados: 1-24 de 4124

across {preposição}

across {prep.} (também: through, by, over, thru)

através {prep.}

And so we ask ourselves...... will our actions echo across the centuries?

Por isso perguntamo-nos...... se as nossas acções ecoarão através dos séculos?

DK: And of course: a hammock for your afternoon nap that stretches across your cubicle.

E claro, uma rede para a vossa sesta da tarde que se estica através do vosso cubículo.

How does the Sun reach out across empty inert space and exert influence?

Como é que o Sol alcança através de espaço vazio e inerte e exerce influência?

We want companies that operate across the borders and even out the economic differences.

Queremos companhias que operem através das fronteiras e aplainem as diferenças económicas.

Exports must be stopped so that further exports across other countries are no longer possible.

Há que travar as exportações, para impedir mais exportações através de outros países.

across {prep.} (também: beyond)

para lá de {prep.}

across {advérbio}

across {adv.} (também: through, with, by means of, by)

através de {adv.}

How does the Sun reach out across empty inert space and exert influence?

Como é que o Sol alcança através de espaço vazio e inerte e exerce influência?

Exports must be stopped so that further exports across other countries are no longer possible.

Há que travar as exportações, para impedir mais exportações através de outros países.

It synchronizes videos across multiple screens of mobile devices.

Ela sincroniza vídeos através de vários ecrãs de dispositivos móveis.

It's more than a hundred miles across a difficult passage of ocean.

São mais de 100 milhas através de uma passagem difícil de oceano.

Taste for both natural beauty and for the arts travel across cultures with great ease.

O gosto tanto por beleza natural como pelas artes viaja através de culturas com grande facilidade.

across {adv.} (também: opposite)

defronte {adv.}
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "across":

 

Traduções similares

Traduções similares para "across" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "across" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Chronic shortages of organs across Europe are causing 60 000 unnecessary deaths.

A escassez crónica de órgãos em toda a Europa causa 60 000 mortes desnecessárias.

Another important idea is this notion of persistence of character across realities.

Outra ideia importante é a noção de persistência da personagem entre as realidades.

If we have a common policy, then the sanctions should apply across the board.

Se dispomos de uma política comum, então as sanções devem aplicar-se a todos.

So, there was another one that I came across, and it's "saving fish from drowning."

Então, houve uma outra com que me deparei, e é "salvar o peixe de se afogar."

During their travels across Europe, they also paid visits to the universities.

Durante as suas viagens por toda a Europa, também visitavam as universidades.

We see right across Europe that 60% of public funds are used at regional level.

Vemos em toda a Europa que 60% dos fundos públicos são utilizados a nível regional.

However, we should be opposed to a harmonised and uniform system across the Union.

No entanto, opor-nos-emos a um regime harmonizado e uniforme em toda a União.

We need to do this at European level with renewed dynamism and right across Europe.

Temos de fazê-lo à escala europeia, com um dinamismo renovado e em toda a Europa.

They forget the 20 million people currently unemployed across our continent.

Esquecem-se dos 20 milhões de pessoas actualmente desempregadas no nosso continente.

The first is the question of young people being able to move across borders.

O primeiro é a questão de os jovens terem a possibilidade de cruzar fronteiras.

Workers across Europe have a right to decent work, to equality for all workers.

(EN) Todos os trabalhadores na Europa têm direito a um trabalho digno e à igualdade.

We need to establish definitions which will apply across the European Union.

Temos de estabelecer definições que sejam aplicáveis em toda a União Europeia.

It is safeguarding and introducing legislation imposing across-the-board monitoring.

Gostaria de recordar o Senhor Comissário que é inevitável uma fuga desses dados.

He received this prize for the defence of freedoms we share across this Parliament.

Recebeu este prémio pela defesa de liberdades que apoiamos neste Parlamento.

It is safeguarding and introducing legislation imposing across-the-board monitoring.

Está a salvaguardar e a introduzir legislação que impõe a vigilância generalizada.

That was very much appreciated by all of us across the Groups in this House.

Devo dizer-lhe que esse gesto foi muito apreciado por todos os Grupos nesta Câmara.

What we need is for Europol to be given operational capability across frontiers.

Necessitamos que seja dada à EUROPOL capacidade operacional transfronteiras.

The message sent by Parliament through these documents comes across loud and clear.

A mensagem que o Parlamento lança com estes documentos é clara e inequívoca.

I think that if we support this ban, there will be quiet relief right across Europe.

E acho que toda a gente na Europa vai ficar aliviada se apoiarmos esta proibição.

Growth across the Union is in the interests of citizens of all our countries.

O crescimento em toda a União é do interesse dos cidadãos de todos os nossos países.
 

Resultados no fórum

Tradução "across" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Zangar-se com, pneumologia, fabricante do carro, a dar com pau, só para variar

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Inglês-Português.