Ofertas de estágio em vários países

Tradução Inglês-Português para "to account for"

 

"to account for" - tradução em português

Resultados: 1-21 de 1067

to account for {verbo}

to account for {v.} (também: to explain, to comment, to clear up)

There are various factors that may account for this increase, the first of which is a short-term factor.

Há vários factores que podem explicar este aumento, sendo que o primeiro é um factor de curto prazo.

The Commissioner might be able to account for this.

Talvez o Senhor Comissário possa explicar-nos porquê.

Can the Commission account for the lengthy gestation of this draft, which should in theory have emerged in its final form in 1998?

Poderia a Comissão explicar a longa gestação deste projecto, o qual devia, em princípio, concretizar­ se já em 1998?

Can the Commission account for the lengthy gestation of this draft, which should in theory have emerged in its final form in 1998?

Poderia a Comissão explicar a longa gestação deste projecto, o qual devia, em princípio, concretizar­se já em 1998?

If it is not, the Commission and you personally, Commissioner, will be called to account for such lack of professionalism.

Se tal não suceder, a Comissão e o senhor, pessoalmente, Senhor Comissário, serão chamados a explicar tamanha falta de profissionalismo.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "to account for" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "to account for" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

According to the experts macro viruses already account for 80 % of all viruses.

De acordo com os especialistas, os vírus em macros representam já 80 % do total.

Recreational sea anglers account for perhaps 1% of the total catch that remains.

A pesca desportiva no mar representa talvez 1% da captura total que ainda existe.

Samis account for four to five thousand of Finland's five million inhabitants.

Os lapões são, na Finlândia, quatro a cinco mil dos cinco milhões de habitantes.

According to the experts macro viruses already account for 80% of all viruses.

De acordo com os especialistas, os vírus em macros representam já 80% do total.

It is estimated that women account for 51% of the overall disabled population.

Estima-se que as mulheres representam 51% de toda a população com deficiências.

Pedestrians account for 65% of deaths and 35% of pedestrian deaths are children.

Os peões perfazem cerca de 65% do total de óbitos e, desses, 35% são crianças.

The EIB is a public bank, accountable to the public for the policy it pursues.

O BEI é um banco público responsável perante o público pela política que conduz.

However, we are still waiting for an account of the true costs of this reform.

Continuamos, no entanto, à espera de conhecer os verdadeiros custos desta reforma.

Where we are, small and medium-sized enterprises account for several million jobs.

Ali, as pequenas e médias empresas são responsáveis por vários milhões de empregos.

Information and communications account for 8% of European GDP and 6% of employment.

A informação e a comunicação contribuem para 8% do PIB europeu e 6% do emprego.

Another key issue has been the way in which travel allowances are accounted for.

Outra questão fundamental é o tratamento do reembolso das despesas de viagem.

We also propose approval of the closing of the accounts of these funds for 2004.

Propomos igualmente a aprovação do encerramento das contas destes fundos para 2004.

In an enlarged EU, they will probably account for a significantly higher percentage.

Numa União alargada, esta percentagem será, provavelmente, bastante mais elevada.

He must have seen us closing in, which might account for his panicking in the error.

Ele deve ter-nos visto...... o que faz transparecer claramente o seu pânico.

In Ukraine the private sector still accounts for less than a quarter of GDP.

Na Ucrânia, o sector privado continua a representar menos de um quarto do PIB.

But these visits never took place, which accounts for part of our annoyance.

Estas visitas nunca se realizaram e isto contribui, em parte, para o nosso dissabor.

Mothers with one child account for more than half of all women imprisoned in Europe.

Mais de metade da totalidade das mulheres presas na Europa são mães com um filho.

Money laundering accounts for between 2 % and 5 % of the world's GDP each year.

O branqueamento de capitais representa todos os anos entre 2 % e 5 % do PIB mundial.

I think that I have accounted for the majority of amendments tabled in Plenary.

Penso ter-me referido à maior parte das alterações apresentadas ao plenário.

Deactivating a user account does not recover the service license for that account.

A desativação de uma conta de usuário não recupera a licença de serviço dessa conta.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Inglês-Português.