Search for the most beautiful word
eighty
abashedly

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "abstract"

 

"abstract" - tradução em português

Resultados: 1-37 de 93

abstract {substantivo}

abstract {substantivo} (também: summary, syllabus, rundown, résumé)

resumo {m.}

abstract {substantivo} (também: extract, synopsis)

sinopse {f.}

abstract {substantivo} (também: brief, summary, briefs, digest)

sumário {m.}

abstract {adjetivo}

abstract {adj.}

abstrato {adj.}

And one of the art forms that elicited the interest of the agency, and had thus come under question, is abstract expressionism.

E uma das formas de arte que demonstra o interesse da agência, e que por isso foi questionada, é o expressionismo abstrato.

abstract {adj.}

abstracto {adj. m.} [Port.]

Human rights do not exist in isolation, neither should they be considered in abstract.

Os direitos humanos não existem isoladamente, nem devem ser considerados em abstracto.

They represent an administratively allocated abstract right to pollute the atmosphere.

Representam um direito abstracto, atribuído administrativamente, de poluir a atmosfera.

There seems to be some sort of abstract concept here of renewable energy.

Parece haver aqui qualquer espécie de conceito abstracto de energia renovável.

This is not merely an abstract concept; it is one that affects people's lives.

Não se trata de um mero conceito abstracto; é uma questão que afecta a vida das pessoas.

European citizenship is an abstract concept which lacks any legal form.

A cidadania europeia é um conceito abstracto sem virtualidade jurídica.

to abstract {verbo}

to abstract [abstracted|abstracted] {v.} (também: to deprive, to nobble)

abstrair {v.}
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "abstract":

 

Traduções similares

Traduções similares para "abstract" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "abstract" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

And when Sartre talks about responsibility, he's not talking about something abstract.

E quando Sartre fala da responsabilidade, não se está a referir a nenhuma abstracção.

We reject this package as an excessively abstract and misguided approach.

Rejeitamos este pacote por ter uma abordagem demasiado abstracta e enviesada.

For the international community is not an abstract concept, it consists of us ourselves.

Porque a comunidade internacional não é uma abstracção, somos nós próprios.

No longer are we talking about abstract messages - this must be a practical guide.

Não se trata de mensagens abstractas, deve tratar-se de um guia prático.

I say this because abstract painting exists, even though it is sometimes incomprehensible.

Digo isso porque a pintura abstracta existe, ainda que por vezes seja incompreensível.

Women often see EU decision-making as too distant, abstract and highfalutin.

As disposições comunitárias relativas à licença de maternidade desanimam as mulheres jovens.

This is a question that cannot really be answered in abstract terms.

Esta é uma pergunta que não pode, em verdade, receber uma resposta em termos abstractos.

We've just abstracted what the retina's doing with a set of equations.

Simplesmente abstraímos o que a retina faz num conjunto de equações.

The development of EU policies should not be purely based on abstract statistics.

A elaboração das políticas da UE não deve basear-se exclusivamente em estatísticas abstractas.

Europe should not be about remote bureaucracy and abstract theories.

A Europa não devia ter a ver com burocracia e teorias abstractas.

(ES) Mr President, when we talk about transparency, we cannot talk in the abstract.

(ES) Senhor Presidente, quando falamos de transparência não podemos falar em termos abstractos.

This ageing of Europe's population is no longer an abstract scenario for a distant future.

O envelhecimento da população europeia já não é uma perspectiva abstracta para um futuro distante.

I think we all agree that culture is not something abstract, but has a specific content.

Penso que todos concordamos que a cultura não é uma coisa indefinida, mas tem um conteúdo concreto.

However, the concept itself remains so wide and abstract that some clarification would be desirable.

Contudo, o conceito em si continua a ter um âmbito tão alargado que requer alguma clarificação.

We might just as well be discussing abstract painting today.

Mais valia estarmos hoje a debater aqui pintura abstracta.

I believe that this is because these goals were too abstract.

Isso ficou, em minha opinião, a dever-se ao facto de esses objectivos terem sido demasiado abstractos.

And one of my big concerns with a lot of policy things today is things are getting too abstract.

As pessoas estão-se a deixar de colocar as mãos à obra.

So you can only get so far, I think, in telling your story by using these abstract statistics.

Não é possível ir muito longe, eu acho, ao contarmos esta história usando apenas estatísticas abstractas.

Democracy and freedom are not simply abstract concepts.

A democracia e a liberdade não são meros conceitos abstractos.

This Parliament is not the guardian of abstract rules.

Este Parlamento não é o guardião de regras abstractas.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

No dicionário Inglês-Português você encontrará mais traduções.