"abiding" tradução em português

EN

"abiding" em português

PT

EN abiding
volume_up
{adjetivo}

abiding (também: eternal, everlasting, timeless, undying)
volume_up
eterno {adj.}
abiding (também: eternal, everlasting, perpetual)

Sinônimos (inglês) para "abiding":

abiding

Exemplos de uso para "abiding" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishI have an abiding memory of the conditions in which they were living and working.
Permanecem na minha memória as condições em que aquelas pessoas viviam e trabalhavam.
EnglishWe are abiding by the ambitious aim to take a decision in the current period.
Estamos a respeitar o ambicioso objectivo de tomar uma decisão no período em curso.
EnglishIf you are a member of the scouts, you have to be a law-abiding member of the scouts.
Se formos membros dos escuteiros, temos de observar escrupulosamente as suas leis.
EnglishWe are therefore going to continue abiding by Community law on this subject.
Deste modo, vamos continuar a respeitar o direito comunitário neste domínio.
EnglishEuropean Parliament rules have been drawn up, and we are not abiding by them.
As normas do Parlamento Europeu foram redigidas, nós é que não estamos a obedecer­lhes.
EnglishBut it is also a source of frustration and anger for law-abiding citizens.
Mas é também uma fonte de frustração e de cólera para os cidadãos cumpridores da lei.
EnglishEuropean Parliament rules have been drawn up, and we are not abiding by them.
As normas do Parlamento Europeu foram redigidas, nós é que não estamos a obedecer­ lhes.
EnglishAbiding under it, an evil burden to bear on the Day of Resurrection.
Dia em que a trombeta será soada e em que congregaremos, atônitos, os pecadores.
EnglishThe war is a present to us from law-abiding Europe, your Europe.
A guerra é um presente que a Europa legalista, a vossa Europa, oferece a si mesma.
EnglishThese are the dwellers of the Garden, abiding therein: a reward for what they did.
Estes serão os diletos, do Paraíso, onde morarão eternamente, em recompensa por quanto houverem feito.
EnglishAll companies abiding by this code should be listed by name in the EU's Official Journal.
Todas as empresas que as respeitem devem ser citadas nominalmente no Jornal Oficial da União Europeia.
EnglishIt is a country which was highly educated and highly law-abiding.
A Serra Leoa é um país onde o nível de educação e de respeito pela lei era extremamente elevado.
EnglishLaw-abiding citizens have no cause to fear in Europe.
Os cidadãos cumpridores da lei não têm motivos para ter receio na Europa.
EnglishWhen they are, however, being talked about, it is a question of abiding by one’s word and one’s commitments.
Todavia, se deles falamos, temos de respeitar a nossa palavra e os nossos compromissos.
EnglishAbiding therein for ever; a happy abode and state!
Dize (àqueles que rejeitam): Meu Senhor não Se importará convosco, se não O invocardes.
EnglishI'm sure you've discovered my deep and abiding interest in pain.
Acho que já te apercebeste do meu grande interesse na dor.
EnglishMy abiding memory was of the sense of exclusion felt by developing countries.
A memória que perdurará em mim será do sentimento de exclusão experimentado pelos países em vias de desenvolvimento.
EnglishThat is simpler than being a law-abiding citizen in Europe.
Na Europa, é mais fácil do que ter um trabalho honesto!
EnglishThe companions of the Garden on that day shall be in a better abiding-place and a better noonday rest.
Será o dia em que o céu se fenderá com os cirros, e os anjos serão enviados, em longa e esplendorosa fila.
EnglishThey are law-abiding.
Não são criminosos nem terroristas, são ordeiros.