Search for the most beautiful word
undercover agent
pressuring

VOTE NOW

Tradução Espanhol-Português para "plantear"

 

"plantear" - tradução em português

Resultados: 1-29 de 29

plantear {verbo}

plantear [planteando|planteado] {v.} (também: presentar, aducir)

plantear [planteando|planteado] {v.} (também: exponer, exhibir, aducir)

expor {v.}

plantear [planteando|planteado] {v.} (também: explicar, aclarar)

refletir (problema) {v.}
projetar (mecanismo) {v.}
conceber (mecanismo) {v.}
enfocar (problema) {v.}
 

Sinônimos

Sinônimos (espanhol) para "plantear":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "plantear" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Sin embargo, planteamos que la contribución de nuestro trabajo se basa en tres áreas...

No entanto, considera-se que a contribuição deste trabalho está em três áreas ...

Esto no suele plantear problemas si el vehículo es nuevo, pero puede plantearlos si es de segunda mano.

A garantia cobre defeitos de fabrico ou pelos quais o vendedor seja responsável.

Por lo tanto, siempre hemos estado tratando de plantear grandes preguntas.

Então, temos tentado sempre fazer perguntas grandes.

Están comenzando a plantear: "¿Cómo hacer que los trabajadores comunitarios de salud generen sus propias ideas?

Começaram a perguntar, "Como conseguiram que a comunidade de funcionários de saúde criassem as suas próprias ideias?

Voy a usar estos dos países para plantear un argumento económico a favor de la democracia, no en contra de la democracia.

Vou utilizar estes dois países para fazer a defesa, por motivos económicos, da democracia, e não para a atacar.

Hoy tenemos las herramientas y tecnologías que nos permiten plantear una iniciativa más amplia en toda la cuenca oceánica.

Temos as ferramentas e tecnologias, agora, que nos permitem adoptar uma iniciativa mais vasta, à escala do oceano.

Ahora estamos tratando de plantear si podemos regenerar la vida o si podemos crear nueva vida a partir de este universo digital.

Agora estamos a tentar perguntar, conseguiremos regenerar vida, ou conseguiremos criar vida nova, a partir deste universo digital?

La UE anima a los servicios policiales y las autoridades deportivas a intercambiar información sobre los grupos de aficionados que pueden plantear riesgos.

A UE incentiva os serviços de polícia e as autoridades desportivas a partilharem informações sobre adeptos com perfil de risco.

Quiero decir, si bien se puede plantear que fue asombroso y un logro enorme y que nos dio imágenes como ésta, costó mucho dinero ¿verdad?

Enquanto se pode argumentar que foi um feito maravilhoso e tremendo que proporcionou fotos como esta, foi muito caro, não foi?

Sin embargo, a la hora de obtener un crédito hipotecario, sí pueden plantear problemas tu país de residencia o el lugar donde se encuentre el bien inmueble a hipotecar.

No entanto, o país de residência ou a localização do imóvel a ser hipotecado dificultam muitas vezes a obtenção de um empréstimo hipotecário.

A través de este canal confidencial se pueden realizar preguntas, buscar consejo y plantear cuestiones relacionadas con el cumplimiento de los Principios de Actuación de Telefónica.

Através desta canaleta confidencial podem fazer perguntas, buscar conselhos ou propor questões ligadas ao cumprimento dos Princípios de Atuação Telefónica.

Si la profesión que quieres ejercer puede plantear riesgos para la salud o la seguridad públicas, es posible que tu país de destino exija comprobar previamente tus cualificaciones.

Se a profissão que pretende exercer representa uma ameaça potencial para a saúde ou a segurança pública, o país de acolhimento pode optar por verificar previamente as suas qualificações.

Eso podría plantear un peligro potencial a la sociedad pero quién sabe; estamos en un mundo globalizado así que pueden buscar novias en otros países.

Isto poderá colocar um perigo potencial para a sociedade, mas quem sabe, nós estamos num mundo globalizado, por isso eles podem procurar namoradas de outros países.
 

Sugerir uma nova tradução Espanhol-Português

Você conhece alguma expressão regional em espanhol? Ou alguma gíria em espanhol? Aqui você pode adicionar sua própria tradução ao dicionário Espanhol-Português.

EspanholEspanhol

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: waffle, comício, posta em um pedestal, cheia de si, posta em uma torre

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Português-Espanhol.