Como escrever um CV em português

Tradução Espanhol-Português para "pareja"

 

"pareja" - tradução em português

Resultados: 1-24 de 46

pareja {substantivo}

pareja {f.}

casal {m.}

Y en este caso, a diferencia de esta pareja, a ella la cuidaba su hija.

E neste caso, ao contrário deste casal, ela estava a ser cuidada pela sua filha.

Una pareja mayor venía caminando por la calle.

Um casal de idosos veio a descer a rua.

Pero el año pasado una pareja se casó.

Mas em algum momento do ano passado, um jovem casal se casou.

Pudo hacerlo así porque la pareja convivió por última vez en Irlanda y Marie todavía era residente allí.

Isto só foi possível porque a Irlanda é o país onde o casal viveu junto pela última vez e onde Marie continua a residir.

Esta pareja apenas tienen 18 años y ya tienen 4 hijos.

O casal ainda nem tinha 18 anos.

pareja {f.} (também: par)

par {m.}
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (espanhol) para "pareja":

 

Traduções similares

Traduções similares para "pareja" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "pareja" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Los ingresos pueden proceder de cualquier fuente (familia, pareja, etc.).

Esse rendimento pode provir da sua família, do seu parceiro ou de qualquer outra fonte.

En este caso, el gran premio de la vida: una pareja apropiada.

Neste caso, o maior prémio da vida: um parceiro apropriado para acasalar.

Tu pareja y tus familiares pueden acompañarte en otro país de la UE.

O seu parceiro e familiares podem viver consigo noutro país da UE.

Elegimos nuestra propia profesión, y nuestra propia pareja.

Tornamo-nos naquilo em que realmente estamos interessados.

La legislación europea garantiza a tu pareja y a los familiares a tu cargo que:

Em conformidade com a legislação da UE, o seu parceiro ou familiares a cargo têm a garantia de que:

que es Él quien crea a los dos miembros de la pareja –macho y hembra—

E que Ele criou (tudo) em pares: o masculino e o feminino,

Tus padres, tu pareja no registrada y otros familiares tuyos pueden acompañarte en otro país de la UE.

Os seus pais, outros familiares ou parceiro não registado podem viver consigo noutro país da UE.

Puedes no tener ningún derecho si tu hijo está asegurado con tu pareja en el país donde vives.

Poderá não ter, se o seu filho estiver coberto pelo seguro de doença do seu parceiro no país onde reside.

Es lo que llamamos una pareja perfecta tienen formas complementarias, como una mano y un guante.

É o que chamamos de uma perfeita complementaridade de formas, assenta como uma luva.

Tampoco funcionaría con tu bebé o tu pareja.

Ou o nosso filho ou o nosso companheiro.

La legislación europea garantiza a tu pareja no registrada y a los familiares a tu cargo que:

Em conformidade com a legislação da UE, o seu parceiro não registado ou familiares a cargo têm a garantia de que:

Y lo que es gracioso para mí que esta interesante y extraña pareja tienen una cosa en común.

E, para mim, é tão engraçado, que estes interessantes e estranhos companheiros tenham uma coisa em comum.

I Cuando hablo en plural, me refiero al Proyecto H, pero más específicamente a mi pareja, Matthew Miller, y a mí.

Resumindo, hoje nós vivemos lá.

En algunos países de la UE, pueden poner una multa a tus familiares o a tu pareja por no inscribirse en el registro.

Em alguns países da UE, se os seus familiares ou parceiro não comunicarem o respetivo local de residência, poderão ser multados.

Si tu pareja no tiene nacionalidad de un país de la UE, la unión registrada será clave para obtener el derecho a residir en la UE.

Se o seu parceiro não for cidadão da UE, a parceria registada será determinante para a obtenção do direito de residência na UE.

Las autoridades evaluarán si tu pareja o familiares pueden quedarse más de tres meses a condición de que:

As autoridades determinarão se o seu familiar/parceiro pode ficar mais de 3 meses se a sua situação preencher as seguintes condições:

En algunos países existen fondos públicos en caso de insolvencia de la ex pareja.

Em alguns países da UE, em caso de insolvência do ex-cônjuge que tem de pagar as prestações de alimentos, estas são pagas com fundos públicos.

Si tu pareja o tus familiares tienen problemas para obtener el certificado de registro, puedes recurrir a nuestro servicio de ayuda.

Se tiver dificuldade em obter um certificado de registo para o seu parceiro ou familiares, pode dirigir-se aos nossos serviços de assistência.

NO - Una vez acreditado que mantenéis una relación duradera, todos los países de la UE tienen obligación de "facilitar la entrada" a tu pareja.

NÃO - Logo que tiver provado que tem uma relação duradoura, todos os países da UE são obrigados a «facilitar a entrada» do seu parceiro.

Tu pareja y tus familiares pueden vivir en el país de la UE al que te hayas trasladado en las mismas condiciones que otros ciudadanos de la UE.

O seu parceiro ou familiares podem viver no seu novo país da UE nas mesmas condições que qualquer outro cidadão da UE.
 

Sugerir uma nova tradução Espanhol-Português

Você conhece alguma expressão regional em espanhol? Ou alguma gíria em espanhol? Aqui você pode adicionar sua própria tradução ao dicionário Espanhol-Português.

EspanholEspanhol

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: waffle, comício, posta em um pedestal, cheia de si, posta em uma torre

Palavras similares

parcialidad · parcialmente · parco · parda · pardillo · pardo · parecer · parecerse · parecido · pared · pareja · parejas · parejo · parella · parental · parentesco · paréntesis · pareo · paridad · pariente · parientes

Mais traduções no dicionário Português-Inglês bab.la.