Tradução Espanhol-Português para "detener"

ES detener Português tradução

detener {v. tr.}

ES detener
play_circle_outline
[deteniendo|detenido] {verbo transitivo}

detener (também: clausurar, capturar, encerrar)
detener (também: bloquear, interrumpir, impedir, atajar)
detener (também: suspender, estancar)

Exemplos de uso para "detener" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Spanish Hace tres anos, Agnes inauguro una casa segura en Africa para detener la mutilacion.
" Há 3 anos, Agnes abriu uma casa abrigo para parar as mutilações.
SpanishLa UE dispone de una estrategia para detener la desaparición de especies en peligro de extinción.
A UE tem uma estratégia para travar o declínio das espécies ameaçadas.
Spanish Podemos detener el curso de la colisión del 50 del planeta con el alta mar.
Podemos travar a rota de colisão de 50 por cento do planeta com as águas internacionais.
Spanishpara detener a una persona conforme a derecho o para impedir la evasión de un preso o detenido legalmente;
Para efectuar uma detenção legal ou para impedir a evasão de uma pessoa detida legalmente;
Spanish Se trata de detener la explotación de arenas bituminosas.
É usando o nosso dinheiro para todas estas coisas.
Spanish Así que trata de detener su actualización.
Portanto, ele tenta obtê-las para impedir a sua actualização.
Spanish No las puede usar, pero las puede detener.
Ele não pode usar as pedras, mas ele pode pará-las.
Spanish La gente donó dinero, alimento para perros y trabajo voluntario para detener ese camión.
As pessoas estavam a doar dinheiro, comida de cão e a oferecer trabalho voluntário para parar aquele camião.
Spanish Un plan para poner a EEUU a trabajar, hacernos más seguros, y detener el calentamiento global.
Spanish La solución, de acuerdo a Moore, detener el plástico desde su fuente: detenerlo en tierra firme antes de que sea acarreado al océano.
A solução segundo Moore, é parar o plástico na sua fonte: antes que vá parar ao oceano.
Spanish Estamos aquí para ver si podemos encontrar una forma de detener el sufrimiento y el derramamiento de sangre en Chechenia".
Spanish Era sorprendentemente no-innovador, se movía muy lento pero había tanta fibra disponible ahí fuera que no lo podías detener, y miren qué rápido bajó el precio.
A Índia ainda tinha um sistema telefónico regulado, tal como nós.
SpanishDebemos detener esto.
SpanishAntes ni entendíamos nada de estos ojos de cerradura y ahora sí sabemos de ellos y resulta que es algo bien importante, porque ¿cómo se puede detener un asteroide?
Não o fará, mas dá-nos uma oportunidade de estudar este género de asteróides.
Spanish Y eso plantea la cuestión de si podemos intervenir en las condiciones de contorno para detener, o incluso revertir, la desertificación.
E isto levanta a questão se podemos intervir em condições limites para alterar, ou até reverter, a desertificação.
SpanishRespondió: “¡Dios nos libre de detener a otro que aquel en cuyo poder hemos encontrado nuestra propiedad --pues entonces, ciertamente, seríamos malhechores!
Spanish Esto nos lleva al primer problema planteado esta mañana, y es ¿Cómo podemos detener una enfermedad mortal transmitida por los mosquitos?
Portanto isso leva-nos ao primeiro problema que levantarei esta manhã, que é como paramos uma doença mortal que é transmitida por mosquitos?
Spanish Ella tomo la decision de no tomar una rasuradora o un pedazo de vidrio, sino dedicar su vida a detener lo que estaba sucediendo a otras jovenes.
Ela decidiu não pegar numa faca ou num pedaço de vidro, mas sim dedicar a sua vida a evitar que isso acontecesse a outras raparigas.
Spanish Por eso la única forma de detener realmente el crecimiento poblacional es llevar la supervivencia infantil a un 90.
Por isso a única maneira de parar o crescimento da população mundial é continuar a melhorar a taxa de sobrevivência infantil até atingir os 90 por cento.
Spanish Bueno, técnicamente es acerca de Greenpeace, que es una organización ambiental que quería detener la campaña de caza del gobierno japones.
Bem, okay, tecnicamente é sobre a Greenpeace, que é uma organização ambiental que queria parar o Governo japonês na sua campanha de caça à baleia.